Изменить размер шрифта - +

Мелодия была простенькая и короткая – всего несколько тактов. Но силой она, судя по всему, обладала сверхъестественной.

– И это все? – спросила Орб.

– Да, – ответила Лила и снова стала соблазнительной молодой женщиной. – Как я уже говорила, мое пение силы не имеет, но у тебя получится. Сейчас эту мелодию использует Компьютер Чистилища, чтобы устранять свои собственные сбои. Хотя мелодия гораздо старше Компьютера.

Орб легко повторила простенькую мелодию. И сразу почувствовала действие магии. Как будто что‑то с легким щелчком встало на свое место.

– Подействовало! – сказала Лила. – Я чувствую это! Теперь ты можешь путешествовать сознательно.

– То есть что я могу сознательно изменять реальность? – спросила Орб. – Могу очутиться в любой из этих картинок?

– Конечно. А разве ты не это пыталась сделать?

– Нет. Я просто не могла выбраться.

– Ужасно, наверное, попасть в такую переделку, – сочувственно произнесла Лигея.

– Да уж. Если бы я случайно не оказалась здесь, просто не знаю, чем бы все это кончилось.

– Все было бы хорошо, – утешила ее Лила. – В конце концов ты попала бы в какое‑нибудь знакомое место.

– Но меня везде подстерегали опасности! То огромная волна, то обвал в пещере, а один раз я оказалась в спальне наедине с сатиром…

И вдруг Орб сообразила, что почти не одета. Шкура, подаренная демонами, кое‑как прикрывала ее обнаженное тело. Хорошенькое зрелище она собой представляет!

– Вероятно, ты спела что‑то неправильно, – сказала Лила. – Вот тебя и кидало в разные опасные места. Мы ведь тоже не исключение. Для многих душ Чистилище – лишь преддверие Ада.

– Вы не могли бы… – смутилась Орб. – Моя одежда не…

– Ну конечно, милая, – откликнулась Лигея. – У меня полно подходящих платьев. Правда…

– Правда, они исчезнут, как только ты покинешь Чистилище, – закончила Лила. – Потому что ткань, из которой они сшиты, сверхъестественная. Лучше я немного изменю твой теперешний наряд.

Она подошла к Орб.

– Но не могу же я раздеться! – запротестовала Орб и покосилась на Миму.

– И не надо, – ответила Лила. – На сегодня он и так уже нагляделся.

Лила прикоснулась к шкуре, и та начала видоизменяться, подгоняя себя по фигуре хозяйки. Через минуту это была уже не шкура, а удобное платье без рукавов.

– У тебя хорошая фигура, – заметила Лила.

– Такой уж у Мимы вкус, – вздохнула Орб, многозначительно поглядывая на обеих женщин.

– Только твое тело смертно, – сказала Лигея. – И поэтому особенно притягательно.

– Твое – тоже, – возразил Мима.

Лигея прижала руку ко рту:

– Ой да, я и забыла! – Она повернулась и внимательно посмотрела на Миму: – Тогда почему же ты так пялился на нашу гостью, дорогой?

Мима слегка покраснел:

– Она сама не понимала, как выглядит…

– Вот они – извращенные мужские вкусы! – воскликнула Лигея. – И все мужчины такие, даже самые лучшие. Сильнее всего их возбуждает что‑то недозволенное. Я уверена, что, когда ты, Орб, показывала ему все то же самое открыто, он так не пялился.

Она снова повернулась к Миме:

– Ты понимаешь, что это для тебя значит?

– В наказание меня изгоняют в гарем.

– Ты можешь принять вид зомби? – спросила Лигея у Лилы.

Быстрый переход