Вскоре моторная лодка ушла, и Юлиус стал осторожно пробираться по грязной палубе — мимо трубы. Его внимание привлек свет, исходивший из круглого матового окошка. Он очень осторожно приподнял его. Сквозь образовавшуюся щелку виднелась часть грязной рубки.
Первой, кого секретарь разглядел в рубке, была Валерия Хоуэтт. Она сидела на стуле возле пустого стола. Одного взгляда на ее бледное грустное лицо было достаточно, чтобы Юлиус понял то, что как раз и хотел узнать. До сих пор в его мозгу мелькало, казалось, невероятное подозрение: а вдруг девушка по своей воле уехала с Лэси, зная заранее, кто этот человек? В таком случае все неприятности и страхи, пережитые ради нее секретарем, были бы напрасны… Теперь он знал наверное, что Кольдхарбор виноват в ее похищении.
Смит сидел там же, обратив к ней свое грубое лицо. Они о чем-то разговаривали, но на реке было так шумно, что Юлиус не мог расслышать слов. Он отыскал стальной крючок, прикрепленный к окошку, вероятно, служивший для того, чтобы держать окно, когда оно открыто. Осторожно нащупав петлю, всунул в нее крючок и, улегшись на пол, приложил ухо к щели.
Кольдхарбор Смит не мог заметить его — тусклая лампа освещала только стол.
— Мы выйдем завтра вечером! — говорил Смит, — и вы можете забыть о ваших мечтах… Комиссар Федерстон не явится к вам в последнюю минуту и не спасет. Если он вас даже найдет — знаете, что это означало бы для меня?..
Она не ответила и продолжала глядеть в пространство.
— Ваше имя, кажется, Валерия? Я вас буду так называть. А меня зовите Кольдхарбор или просто Гарри… Гарри!
Он постоял еще немного, как бы ожидая ответа. Но так как она даже не поглядела на него, напялил шляпу, которую снял, входя в каюту. А это было особенным проявлением вежливости с его стороны. Затем Смит прошел к двери.
— За этой занавеской — ваша койка, — сказал он с порога. — И там же умывальник. На этом корабле вам будет очень удобно… Располагайтесь, как дома!
Дверь с силой захлопнулась, ключ щелкнул в замке.
Юлиус подождал, пока его шаги не замерли вдали, потом открыл слуховое окно во всю ширину, пролез в него и очутился на столе перед изумленной девушкой.
— Молчите! — прошептал он.
— Мистер Савини… — выговорила она, заикаясь.
— Ради Бога… Молчите!
Затем снял сапоги и на цыпочках подошел к двери. Все было тихо. Но Кольдхарбор Смит мог вернуться в любую минуту. Вновь подойдя к столу, Савини притушил огонь лампы, и каюта погрузилась в темноту. Затем он ощупью подобрался к девушке и шепотом заговорил.
— Я прицепился позади вашего автомобиля.
— Вы можете освободить меня отсюда? — также шепотом спросила она.
— Мне кажется, могу… Но я еще не совсем уверен, — ответил он, глядя на отворенное им окно. — Вы, пожалуй, сможете выбраться этим путем, но, по-моему, гораздо проще и легче выломать дверь или подождать, чтобы Смит отпер ее. Он, наверное, придет сюда прежде, чем лечь спать.
Но Смит не появлялся, и Юлиус попытался открыть замок своим мечом. Но вскоре отказался от этого.
— Не выйдет! — сказал он, вытирая вспотевший лоб. — Вам нужно будет выбраться через верхнее окно, мисс Хоуэтт, или бросить вообще это дело…
Тем временем над их головами послышались тяжелые шаги, затем кто-то посветил фонарем, захлопнул отверстие и запер, окно снаружи.
— Вот оно что, — как можно спокойнее произнес Савини. — Боюсь, что теперь нам придется дожидаться Кольдхарбора. Ложитесь спать, мисс Хоуэтт, он, может быть, еще долго не появится.
Не сразу секретарь убедил ее послушаться своего совета. |