Изменить размер шрифта - +
Ах, мисс Кэмпбелл, чем дольше я смотрю на океан, тем более величественным он мне представляется! Океан! В этом слове все! Океан — это необъятность! В его бездонных глубинах — беспредельные поля. Что перед ними наши земные пустыни! Что в сравнении с ним самые большие материки? Просто острова, окруженные водой! — так говорил о нем Дарвин. Океан покрывает четыре пятых земного шара! В его глубинах происходит непрестанная циркуляция течений, словно кровь пульсирует в сосудах живого организма, чье сердце находится на линии экватора. Словно живое существо, океан дышит собственными испарениями, питается реками, которые впадают в него, или дождями, которые он исторгает из своих недр. Океан — это бесконечность, которую невозможно охватить взором, но которую ощущаешь всем существом. Как сказал поэт: «Он бесконечен, как пространство, которое отражается в его водах!»

— Я рада слышать, с каким восторгом вы говорите о море, господин Синклер. Я тоже страстно люблю его.

— Море — это химическое соединение водорода и кислорода, в котором содержится два с половиной процента хлористого натрия. В нем нет решительно ничего необычного, — раздался чей-то голос сзади.

Мисс Кэмпбелл резко обернулась и увидела перед собой Аристобулуса Урсиклоса. Ученый, видимо, не мог устоять перед искушением покинуть Обан вместе с семейством Мелвилл, зная, что к ним присоединился Оливер Синклер. Он прибыл на пароход, опередив своих знакомых, и отсиживался в каюте, откуда вышел лишь в самом конце пути.

«Море — это раствор химических веществ!» Так безжалостно были разрушены романтические мечтания мисс Кэмпбелл.

 

Глава XIV

ЖИЗНЬ НА ОСТРОВЕ ИОНА

 

Между тем пароход подходил к Ионе, в старину называемом Островом Бурь. На холме Аббата, возвышавшемся на четыреста футов над уровнем моря, уже показались развалины монастыря.

В полдень «Пионер» причалил к молу, сооруженному из грубо обтесанных базальтовых глыб, покрывшихся прозеленью от морской воды. Пассажиры высадились на берег. Большинство из них приехали, чтобы совершить двухчасовую прогулку по острову и вернуться тем же пароходом в Обан, другие — вы догадываетесь, кто — намеревались остаться там надолго.

Настоящей гавани на Ионе не было. Каменный причал прикрывал небольшую бухту от ударов океанских волн. В бухте стояли на якоре несколько прогулочных яхт и рыбачьих шхун, обслуживающих туристов во время летнего сезона.

Предоставив остальным пассажирам осматривать остров трех миль в длину и одной в ширину, наши путешественники отправились на поиски подходящего жилья — ведь на Ионе не было гостиниц, как в больших приморских городах. Население острова составляло всего пятьсот человек, поэтому владелец Ионы, герцог Аргайлл, получал с него крайне незначительный доход. Здесь не было не только городка, но даже деревушки. Несколько разбросанных по всему острову домишек, может и живописных на взгляд художников, благодаря старинной каменной кладке, были уж очень примитивны и грубы. Построенные из валунов, крытые камышовой соломой, скрепленной плетями из сухих водорослей, хижины эти даже не имели дымохода, и дым от очага выходил в отверстие на крыше.

Трудно было себе представить, что некогда, на заре скандинавской истории, остров являлся колыбелью друидской религии. После кельтов, в VI веке, Святой Колумбан Ирландский, чье имя одно время носил остров, основал на нем первый в Шотландии монастырь и всячески насаждал христианскую веру. Скоро здесь поселились монахи, прибывшие из аббатства Клюни, и лишь в годы Реформации монастырь был разорен. Куда девались просторные здания, где находилась семинария для епископов и аббатов Соединенного Королевства? Разве можно теперь отыскать здесь библиотеку или богатые древние архивы с рукописями, относящимися к римской истории, из которых черпали свои знания великие мыслители средневековья? Ничего, кроме развалин, не осталось на этом месте, где некогда зародилась цивилизация, пустившая такие глубокие корни на севере Европы.

Быстрый переход