|
Некоторые дома, издали еще выглядевшие неплохо, вблизи оказывались насквозь прогнившими, с покосившимися перекрытиями и поломанными лестницами.
— Мда. Процветает городок, — прокомментировал Себастьян.
— Что ты хочешь? Здесь никогда не было здорово. Сначала все теплело и теплело. Потом обещали похолодание, но оно какое-то странное оказалось. Там, где раньше были пустыни — теперь холодина. А где нормально — черт знает что творится. Но пустыни только Израиль умеет осваивать.
— Климат стал везде не сахар. У нас раньше по два урожая снимали. Теперь едва один. Травы, правда, растет! Жаль, что люди ее есть не научились.
— Ха, бывают любители, моя вторая жена, например.
— Ну, теперь для нее раздолье! Зря ты с ней расстался, какая бы была экономия семейного бюджета! А я без мяса — не могу. Эти нормы потребления… — Себастьян зло выругался. — Не знаю, будет ли теперь когда-нибудь нормально.
Глен увидел слегка подновленный дом с большой вывеской «Бар» и подрулил в ряд припаркованных машин, некоторые из которых выглядели изготовленными в середине двадцатого века. Они вошли в полутемное помещение бара. Занято было всего несколько столиков. Из темного угла им навстречу поднялся высокий крепкий мужчина.
— Привет, как дела? — и, традиционно не дожидаясь ответа, представился. — Билл Маккартни. ФБР. Будем работать вместе. — Садитесь, нам нужно обсудить план операции.
В забегаловке была только вегетарианская еда. И хотя заказанные гамбургеры по вкусу мало отличались от настоящих, это была хорошо сделанная подделка. Зато пиво было натуральным.
— Итак, брать семейку мы поедем завтра. Ночь проведем в гостинице, пригубив пива, начал Билл.
— В клоповнике? Представляю, какие здесь комнаты! — возмутился Себастьян. — А почему нельзя их взять сейчас?
— Я предпочитаю взять сначала мать, а потом пацана. На ферме еще работают два латиноса. Но я не думаю, что они будут вмешиваться.
— Думаете, у них есть оружие? — решил уточнить Глен.
— Наверняка есть пара винтовок. Поэтому мы подождем, пока мальчишку увезут в школу, возьмем мать, тогда нам будет проще «убедить» сына поехать с нами.
— Он что, стреляет здорово? Неужели трем профи следует так бояться ребенка?
— Хороший вопрос. Но пока мы не увидим пацана, мы не поймем, насколько он опасен. Поэтому лучше соблюдать осторожность. Я не думаю, что у вас есть желание нарваться на неприятности.
В комнате, которую им дали на втором этаже бара, не было клопов. Но в туалете и душе кишели тараканы. Кровати были без покрывал, накрытые застиранными и прожженными в некоторых местах одеялами. Типичная картина для заброшенного в глубинке США поселка.
— Не Майами, ребятки, но переночевать можно, — прокомментировал Билл, устраиваясь на кровати. Кроме трех кроватей, пары тумбочек, да одного покалеченного кресла, — больше ничего в комнате и не было. — Ну ладно. Завтра проводим наших подопечных до аэродрома, а там — не наши заботы.
— До какого аэродрома?
— Тут есть один, милях в 200 от поселка. Завтра нас будет ждать самолет. Так что, не опаздывайте на посадку, — хмыкнул Билл, перевернулся на бок и через минуту смачно захрапел.
Они подъехали к фермерскому домику, когда солнце было почти в зените. Стояла такая же удушливая жара, как и накануне.
Перед тем, как постучаться, Билл тихонько обошел вокруг дома, потом решительно подошел к двери, и, не найдя звонка, ударил несколько раз кулаком по гулко отозвавшемуся дереву. Глен и Себастьян держали вход в прицелах своих пистолетов. |