Он окинул меня жестким взглядом своих холодных голубых глаз и кивком пригласил присаживаться.
— Ты говоришь, что на тебя напали разбойники, не так ли? А была ли при тебе шпага?
— Она у меня была… да и сейчас при мне. Их было несколько человек, а я оказался оттесненным от своих друзей.
Он невозмутимо смотрел на меня, ожидая, пока я усядусь за стол.
— Я тоже был в театре, — сказал он без обиняков, — и сидел по соседству с той ложей, куда ты спрыгнул.
— Но я же не мог так просто взять и объяснить все, что произошло, — с чувством неловкости ответил я, — ведь я мог напугать вашу дочь.
Он криво усмехнулся:
— Абигейл не из робкого десятка. Она стояла рядом со мной с пистолетом в руках и отстреливалась, когда у Малабарского побережья на нас напали пираты, пытавшиеся взять мой корабль на абордаж.
Он смотрел мне прямо в глаза.
— Почему вы удирали от Руперта Дженестера, как пугливая лошадь?
Врать не имело смысла, а передо мной сидел весьма неглупый человек. Сокращая многие подробности, я ему все объяснил.
— Так ты сын Иво, вот как! Это имя мне хорошо знакомо. Он был настоящим бойцом. А ты? Что ты умеешь?
— Отец научил меня владеть оружием, капитан.
— Значит, научил, говоришь? Тогда действительно это и к лучшему, что ты не стал связываться с этой шайкой негодяев во главе с Дженестером. — Он с интересом смотрел на меня. — Желаешь вернуться в Лондон?
— У меня назначена встреча с тем человеком, о котором я вам рассказывал.
— С тем, кому ты собираешься продать свои монеты? Можно взглянуть на них?
Я достал кошелек, хранившийся в потайном кармане рубашки, и разложил монеты на столе.
Он внимательно разглядывал монеты, ощупывая их пальцами.
— Да, да… хорошо! Великолепно!
Затем он передвинул монеты с места на место, наблюдая за игрой света на рельефных выступах.
— Я покупаю эти монеты.
Новость оказалась для меня неожиданной.
— Дело в том, что я уже обещал их Коувени Хазлингу…
— Я все улажу с ним. По правде говоря, я хочу подарить эти монеты тому самому человеку, которому он собирался их показать.
— Вы знакомы с ним?
— Знаком. Англия маленькая страна, в конце концов. Люди с одинаковым интересом стремятся к взаимному общению. Хотя я и не член Общества антикваров, но со многими хорошо знаком. Этот человек, которому Хазлинг собирался показать монеты, имеет большое влияние при дворе, а там необходимо замолвить за меня слово.
— Вы сказали, что знакомы с ним?
Капитан улыбнулся.
— Он также знает и о тебе. Этот джентльмен из Общества антикваров и есть именно то лицо, которого твой отец так храбро защитил на поле боя. Об этой истории хорошо известно, Сэкетт.
Твой отец был очень храбрым человеком и отважным воином, и сей граф всегда с благодарностью вспоминает о том, как твой отец спас ему жизнь. Многие быстро забывают об оказанном им благодеянии, а он позаботился о том, чтобы эта история приобрела широкую гласность. Он является весьма влиятельным лицом и сможет поспособствовать твоей блестящей карьере.
— Это было бы очень кстати, но…
— Что «но»?
— Мне стало известно, что вы снаряжаете корабль в Новый Свет. Я бы предпочел отправиться в плавание с вами, капитан. Я уже решил было рискнуть потратить немного денег на закупку товаров.
— Рискнуть потратить? А сколько?
— На стоимость этих монет и даже больше. Надеюсь, значительно больше.
Капитан рассмеялся. Он поднялся во весь свой могучий рост и, подойдя к буфету, достал оттуда бутылку. |