Преследователи вельда пускали стрелы очень быстро, но без особого искусства, уж очень заметно. Таю не составило труда уклониться, а один из землистокожих упал, присоединяя свои вопли к визгу первого раненого.
Тем временем парень барахтался в траве вместе со своим преследователем. Оттуда слышалось и рычание, и хрипы. Тай отшатнулся. Легкая стрела оцарапала скулу. Как же они проворны! Он отвлекся всего лишь на миг, просто кинул быстрый взгляд в сторону, и вот. Дикарь между тем кинулся прочь, даже не дав себе труда попетлять немного меж деревьев, чтобы сбить Тая. Со стрелой промеж лопаток он упал без всякого крика, покатившись кубарем, как еще совсем недавно вельд. Тай бросился к месту схватки. Те двое все еще катались, сцепившись намертво. Парень закричал. Тай на бегу отбросил бесполезный арбалет, вынимая ноле.
Преследователь, верно, думал, что дважды раненная жертва будет легкой добычей, но не тут-то было! Вельд извивался, не даваясь. Оба старались нащупать оброненный нож, валявшийся рядом, и оба оттягивали друг друга за руки, за волосы, за уши. Дикарь рычал, добравшись, наконец, до горла, раненый хрипел, задыхаясь, но все еще сжимал запястья преследователя. Тай ударил сзади, легонько, ногой. Нападавший обмяк, завизжал, суча непослушными ногами по земле,
Тай легонько приподнял его, приставил нож к горлу. Раненый вельд, отплевываясь от земли, судорожно глотал воздух, глядя на нового незнакомца еще затравленнее, чем на своего мучителя.
— Не бойся, — сказал Тай на языке вельдов. — Я не сделаю тебе зла.
Как давно это было! Как тяжело приходили нужные слова!
— Кто эти люди? Почему бежали за тобой?
Парень вздрогнул при первых же звуках чужого голоса. Потом глянул, успокоился. Сказал что-то. Тай, к своему удивлению, ничего не понял. Как будто знакомо немного, но… нет, ничего не понятно.
— Я не понимаю, — медленно, четко выговаривая каждое слово, пояснил он вельду. — Я из Рода И Лай. Ты откуда?
— Кан Ву, — нехотя ответил парень.
Понял, что его больше не тронут, успокоился окончательно.
Тай только сейчас понял, что крики прекратились. Оглянулся. Один из раненых дикарей притих, скорчившись в траве. Другой исчез. Плохо. Слишком легкая оказалась рана. Если он приведет подмогу… Тай поглядел на раненого.
— Что за люди? — Он указал на своего пленника. — Их много? Парень кивнул.
— Очень много!
Хвала богам, хоть это понятно! Вельд ткнул пальцем в пленника.
— Земляной человек!
Так вот они какие! Тай оглядел дикаря. И в самом деле землистая кожа, да еще и бугристая на спине, и поросшая везде густым жестким волосом. А волосы на голове — как поросль какая-то, как щетина, да еще и цвета пепла. Маленькие, глубоко посаженные глазки затравленно уставились на Тая. Не понять, то ли злобствует, то ли молит о пощаде, а может, и то и другое. Приплюснутый маленький нос, загнутые назад уши с огромными вздутыми мочками. Ну и уродец!
Тай встряхнул его. В приземистом маленьком теле не было силы. Потому паренек, хоть и раненый, смог продержаться против него. Вот если бы скопом навалились, впятером… Тай вновь подосадовал на себя. Ну что, теперь идти за этим беглецом по следу, если крови много из него вытекло? Иначе ведь не найдешь потом.
— Что делать с ним? — спросил Тай у вельда. — Один убежал, — для наглядности указал головой, чтобы тот понял. — По следу идти надо.
— След? — переспросил тот.
— Да, кровь — это след. Один сбежал, — повторил Тай. — Догнать надо. Бежать за ним, понимаешь? — указывал он в ту сторону, откуда прибежали дикари.
Парень кивнул. Попытался приподняться, охнул, скривился и снова упал на землю. |