Изменить размер шрифта - +

— Что здесь происходит? — взволнованно зашептала Ритка. — Прямо концлагерь какой-то!

— Скорее фильтрационный лагерь, — угрюмо отозвался Косов. — Эти узкоглазые ребята знают что делают. На площадях проще присмотреть за пленными и рассортировать их. Да и перебить в случае чего — нетрудно.

— Думаешь, до этого дойдет? — ужаснулась Ритка.

Косов пожал плечами:

— Хочешь — сама спроси у монголов.

Она не хотела.

Их повели не под памятник — к другим пленникам, а к крыльцу обладминистрации. Почему? Зачем?

— Бунчук, — задумчиво пробормотала Ритка.

— Что? — не понял Косов.

— Видишь та жердина с лошадиными хвостами? Это вроде главного знамени.

— Значит, где-то там должен быть и главнокомандующий?

— Значит, должен…

Перед знаменосцем с бунчуком, на самой высокой ступеньке крыльца, стояли в плотном кольце охраны двое. Одноглазый старик с изуродованным лицом и скрюченной, словно разбитой параличом, правой рукой. И молодой азиат, хищно скаливший зубы. Интересно, кто из них главный? Старый калека или ухмыляющийся юнец?

— Ритка, как по-твоему, те двое, под знаменем, кто они? — спросил Косов.

— Думаю, Субудэй и Джебе, — побледнев, ответила сестра.

 

* * *

Далаан спешился и подошел к ступеням русинского дворца. Крыльцо было невысоким, с парой вычурных бездымных светильников по обе стороны от массивных дверей. Зато сам дворец казался необъятным. Огромное здание в восемь этажей. Высокие, вмурованные в стены колонны. Диковинная лепнина. Бесчисленное количество одинаковых окон. Трехцветное знамя на крыше. Справа и слева — два больших крыла-пристройки в пять этажей каждое.

Далаан поклонился Субудэю и Джебе, но обратился только к Субудэю:

— Ты звал меня, непобедимый? Я пришел и привел русинку, которую ты хотел видеть.

Телохранители расступились. Джебе-нойон остался под бунчуком. Субудэй-богатур выступил вперед. Хмуро глянул за спину Далаана, поморщился:

— Сотник, я звал тебя и твою пленницу. Зачем ты привел с собой еще и этого русина?

Далаан вновь склонил голову:

— Позволь объяснить, непобедимый. Он брат русинки, и без него она не желает говорить. Я обещал сохранить ему жизнь, если она согласится помогать нам и отвечать на наши вопросы.

Субудэй перестал хмуриться.

— Что ж, это разумный договор, — одобрил он. — Как зовут твою пленницу?

— Ее имя Магритэ.

— И она действительно говорит по-монгольски?

— Я понимаю ее гораздо лучше, чем исковерканный ойратский язык хальмга, который убил себя из огненной трубки.

Субудэй улыбнулся:

— Что ж, Далаан, возможно, через тебя милостивый Тэнгри опять посылает нам удачу. Пусть твоим пленникам развяжут руки. Отсюда они уже никуда не денутся.

Приказ Субудэя был выполнен незамедлительно.

— Много ли знает твоя Магритэ? — спросил старый полководец, наблюдая, как пленники растирают посиневшие руки. — Или сведения, которые она способна дать, столь же скудны, как ее одежда?

— С ее помощью мы вернули золото, отправленное русинскому наместнику и похищенное на каменном пути: — Далаан кивнул на турсук, притороченный к седлу одного из воинов.

— Вот как? — заинтересовался Субудэй.

— Она же указала, где следует искать послов, захваченных русинами на придорожном харагууле.

— Вы нашли их? — встрепенулся Субудэй.

— Да, непобедимый, — вздохнул Далаан.

Быстрый переход