Изменить размер шрифта - +

С трудом оторвавшись от ее рта, Клейтон хрипло спросил:

— Мне удалось убедить тебя?

— Более чем, любимый… — в полузабытьи прошептала Дайана.

Клейтону показалось, что он ослышался.

— Любимый? Повтори это снова, пожалуйста!

— Любимый, любимый, любимый, — нараспев произнесла Дайана, засмеявшись тихим, радостным смехом.

Вне себя от счастья, Клейтон подхватил молодую женщину на руки и закружил в объятиях.

— Ты любишь меня, Дайана? Скажи, ты любишь?

— Люблю и всегда любила! Все остальное — неправда.

Поставив Дайану обратно на землю, Клейтон недоверчиво произнес:

— Так, значит, ты никогда не была увлечена Албертом?

— Никогда!

— А твой ребенок…

— Это наш ребенок, милый! Неужели ты мог хоть на мгновение поверить, будто я способна отдаться другому мужчине?

— Но ты говорила так убедительно…

— А ты так цинично уверял меня в том, что я для тебя не более чем очередная девица на одну ночь.

— Ты так меня ненавидела, что была готова растерзать на месте!

— А зачем ты сыпал разными гадостями, нарочно выводя меня из себя?

Оба вдруг расхохотались.

— Ну и глупы же мы были с тобой, родная, — произнес наконец Клейтон, нежно глядя на женщину, которая сияла от счастья в его объятиях. — Как много времени мы потеряли, подозревая друг друга черт знает в чем, вместо того чтобы наслаждаться счастьем!

— Нет, мы ничего не потеряли, — вдруг убежденно возразила Дайана. — Все так и должно было быть.

Клейтон с недоумением посмотрел на нее.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Помнишь, я когда-то говорила о законе всемирного равновесия? — спросила Дайана. — Про то, что в мире все делится поровну: счастье и несчастье, смех и слезы… Не зря же в народе говорят, что нет худа без добра.

— И нет добра без худа, — подхватил Клейтон. — Конечно, прекрасно помню. А что?

— А то, мой милый дурачок, что в нашем случае как раз и сработал этот закон. Мы жили так счастливо, что непременно должны были ожидать какого-нибудь несчастья.

— Так ты по-прежнему увлекаешься философией, моя голубушка? — Серые глаза Клейтона смеялись. — Ты уже написала книжку про то, что каждый счастливый на самом деле несчастен и наоборот?

Клейтон едва увернулся от щипка, которым собиралась наградить его Дайана за колкость.

— Можешь издеваться, сколько твоей душеньке угодно, — надув губки и вывернувшись из мужских объятий, заявила она. — И все же ты не можешь не согласиться, что пережитые нами несчастья явились своеобразной расплатой за предыдущие безоблачные годы.

Отбросив всякую шутливость, Клейтон признался:

— Эти пять лет я прожил как в аду.

— А я каждый день спрашивала себя, зачем дышать, если рядом не слышно твоего дыхания. И только благодаря надежде, что когда-нибудь все вернется на круги своя, мне удалось дожить до сегодняшнего дня.

Клейтон вновь притянул к себе Дайану. Крепко обняв ее, он произнес:

— Мы оба перенесли столько, что с лихвой хватило бы на добрую сотню лет. И хочется верить, что мы заслужили право наслаждаться нашим счастьем до конца дней.

— Иначе и быть не может! — горячо воскликнула Дайана. — Теперь ничто в мире не заставит меня расстаться с тобой, любимый!

В награду ей сейчас же достался еще один пылкий поцелуй.

— Я буду любить тебя всегда, Дайана! — произнес Клейтон, когда их губы, словно бы нехотя, разомкнулись.

Быстрый переход