Изменить размер шрифта - +
На вашем месте, я бы не упоминал об этом при Джастин. Она очень чувствительна к этой теме.

После этого Корнелл сопротивлялся любым попыткам прощупывания. Я наблюдала, как Стэси подходил к предмету с разных сторон, но не смог выжать больше ничего.

Позже, в машине, Стэси покачал головой: — Не могу понять, врет он, или старается не сплетничать. Может быть, тебе надо поговорить с Джастин, как женщина с женщиной.

Я округлила глаза. — Как будто она захочет откровенничать со мной.

— Ну, она может. Сейчас, я думаю, нам лучше поехать в больницу и повидать Кона. Первый день без курева, он должен лезть на стенку.

— А как же вы? Я не видела вас с трубкой с самого приезда.

— Я бросил. Это часть сделки, которую я заключил — держаться за жизнь.

 

Несмотря на наше обаяние, дежурная медсестра не согласилась нарушить правила и впустить сразу нас обоих. Я сидела в холле и думала о брезенте, как бы узнать, где Руел покупал свой. Вся телефонная книга была толщиной со скромную книжку в мягкой обложке, и я посмотрела «Брезент и парусина». Там было две части: «Продажа» и «Прокат».

Теория Долана об убийце включала поспешность и импровизацию, так что не исключено, что брезент был взят напрокат.

Я загнула уголок страницы, решив заняться этим позже.

В «Продаже» числилась компания под названием «Бриллиант. Холсты и покрывала на заказ». Адрес был по Робертс, один квартал от Мэйн.

Вышел Стэси, и я заложила книгу пальцем. — Вы были там всего десять минут?

— Вошла дама с подносом, чтобы пустить кровь, так что я поспешил оттуда.

— Вернетесь?

— Не. Он ворчит, как сто чертей. Я думаю съездить в Блит и попробовать найти этого парня, Баума. Поедешь со мной?

— Я хочу попробовать кое-что другое. Подвезите меня к мотелю и я возьму машину Долана.

Если закончите к полудню, можем сходить в Бургер Кинг.

— Договорились.

 

«Бриллиант. Холсты и покрывала на заказ» занимала часть блока из двухэтажных кирпичных зданий с общей стеной. Хотя место не выглядело как магнит для покупателей, оба телефона были заняты. Я стояла в конце прилавка. Одна из продавщиц закончила разговор и заметила меня. — Чем вам помочь?

— Я знаю, что это странная просьба, но надеюсь, что вы поможете. — Я рассказала ей про Джейн Доу и про брезентовое покрывало, в котором нашли ее тело. Кратко объяснила, почему мы думаем, что убитая была местной и подозреваем, что убийство и/или похищение могли случится здесь. — Я думаю, что если мы выясним все про брезент, мы можем найти ниточку к убийце.

— Вы имеете в виду, где он работал?

— Что-то в этом роде.

— Плохо, что у вас нет его с собой. Большинство покрывал стандартные, хотя мы делаем два вида — восемь и десять унций. Если я покажу, вы сможете определить разницу?

— Я попробую.

Она вышла из-за прилавка и подошла к большому рабочему столу, на котором лежали две кипы сложенных брезентовых покрывал. Она взяла по покрывалу из каждой кипы и разложила оба на столе. — Выглядит знакомо?

— Думаю, вот это, — я показала на более тонкое.

Она приподняла край, показывая шов красными нитками, с крошечным красным квадратиком в углу. — Это не совсем торговая марка, но мы используем ее везде.

— Вау. Я видела этот красный квадратик на нашем брезенте.

— Вообще-то это не квадрат. Это ромб, бриллиант.

— Название компании.

Она улыбнулась. — Конечно, это не говорит о том, где была сделана покупка.

Быстрый переход