- Я хорошо себя чувствую, - поспешил сказать мужчина.
- Тигр, ты хорошо себя чувствуешь пока лежишь, а сейчас тебя начнёт трясти и всё может поменяться. Не геройствуй, ты нам нужен живым. Договорились?
- Хорошо, малышка.
Лина поцеловала его в щёку и укрыла с головой, очень надеясь, что он не задохнётся.
- Афина помоги нам, - очень тихо прошептала она, садясь рядом с Юлианом. Левк и Агапия устроились в повозке у ног Тиграна и были уже готовы к путешествию.
- Всё хорошо, - улыбнулся Юлиан и обнял за плечи свою мнимую жену. Он видел её волнение, и то, как сильно она боялась. Боялась за них, боялась за Тиграна, и всё время думала о муже и сыне. Конечно, Лина не говорила об этом, но вечерами, когда все уже спали, она выходила в пустой зал таверны и разговаривала с Афиной, спрашивала как там Максимилиан, как Деметрий, а потом часами сидела одна, опустив лицо в руки. Но это только наедине с собой, а им она постоянно говорила, что всё в порядке, и скоро они вернутся домой.
- Да, Юлиан. Спасибо, что ты рядом, - сказала Лина и погладила обнимающую её руку, на что он только улыбнулся и стегнул лошадь, отправляя её в путь.
Покинуть город не составило труда. Как Левк и говорил, дорога была свободна, относительно конечно. Их, разумеется, проверили, но не слишком тщательно, и, выехав за пределы Рима, маленький отряд уверенно направился по одной из главных дорог страны.
- Левк, а не безопасней было бы поехать по какой-нибудь маленькой дорожке, мало известной и не такой оживлённой? - спросила Лина через два часа пути. За это время они постоянно кого-то встречали на дороге, и даже три раза солдат, прочёсывающих территорию, и ей всё время приходилось прикрывать беднягу Тиграна накидкой.
- Насколько я знаю, тут не слишком много дорог, и потом нужно очень хорошо разбираться в них, чтобы не заехать в тупик, из которого потом не выбраться, - виновато произнёс солдат и пожал плечами.
- Он прав, госпожа, здесь всё очень запутано, - согласилась женщина.
- Агапия, я последний раз вас предупреждаю...
- Простите. Я забылась, - тихо сказала она и поспешила замолчать, чтобы не сказать лишнего.
- Агапия, почему вы уехали из Афин? - задала Лина давно волновавший её вопрос. То, как эта женщина оказалась в Риме, её очень волновало. Но спросить об этом ранее не было возможности.
- Молодая была, глупая... - глубоко вздохнула она. - Тогда между Римом и Афинами образовался временный мир, а до нас доходили удивительные истории об этой стране. Что Рим это место где всё можно, где люди живут без забот, где можно найти мужа, который тебя будет уважать... Вот и уехала, с такими же дурочками как и я, - грустно поведала Агапия. - Отец сильно ругался, а брат возненавидел меня. Они запретили мне возвращаться, назвав меня предательницей.
- И что вы делали в Риме? - заинтересованно спросила Лина.
- Искала лучшей жизни, - пожала она плечами. - Сначала жила на то, что привезла с собой, развлекалась с девочками, с которыми приехала, а потом когда деньги закончились, и пришло понимание, что я тут никому не нужна и никто не возьмёт замуж гречанку, стало страшно. Подруги стали торговать собой, а я так не могла... Я работала и домработницей, и торговала на рынке, и даже помощником у кузнеца. Мои знания в этом деле очень пригодились, - кисло улыбнулась Агапия. - И усиленно учила римский язык, избавляясь от греческого акцента. Накопила немного денег и пять лет назад открыла таверну.
- Я поговорю с Тиреем, когда мы вернёмся в Афины, - уверенно сказала Лина, посмотрев в грустные глаза женщины. Эта была классическая история, которая не знает ни времени, ни мира, она может произойти где угодно. |