Предательство предательством, но я догадывался о мотивах виконта. Готов был поставить золотой, что он решился на это только из-за семьи.
— Сколько лет его детям? — решил уточнить я.
— Семь. Они одногодки. Почему вы интересуетесь этим, Владыка? — слегка удивился граф.
— Да так, просто мысли. Знаете, я почти уверен, что якшаться с людами он начал уже после их рождения.
— Хм… — задумался гоблин. — Ваше предположение не лишено смысла, — судя по всему, он отлично понял, к чему я клоню.
Меня нельзя назвать благочестивым или принципиальным человеком. Мне точно так же присущи сомнения, эгоизм и страх за свою шкуру. Так что, в чём-то я мог понять покойника. Можно погибнуть на войне или в плену, можно пуститься в бесконечные бега, стараясь держаться подальше от линии фронта. А можно, задавив гордость, склонить голову пред захватчиками и перейти на их сторону, обеспечив хоть и безрадостное, но тихое и, возможно, безопасное будущее. Виконт выбрал последнее.
Понять я его мог. Одобрить его выбор — нет.
Шарли, скучающе осматривавшая кабинет, по какой-то причине уже пару минут стояла перед книжными полками, но я даже близко не представлял, что могло заинтересовать там паучиху. После обыска схрона, мы наспех осмотрели и сам кабинет, но ничего интересного не заметили. Книжный шкаф, на который я поначалу понадеялся, был сплошь заставлен экономическими подшивками, реестрами, книгами о финансовом деле и пергаментами соответствующего толка. Никаких исторических книг, магических фолиантов или хотя бы рыцарских романчиков я не приметил.
Однако Шарлотта неожиданно поднялась на задних лапах и аккуратно вытащила когтем потрёпанного вида книгу с верхней полки. Аккуратно опустив её вниз, она несколько секунд внимательно смотрела на книжицу, после чего повернулась ко мне и подбежала с добычей.
— С каких пор ты научилась читать, девочка моя? — усмехнулся я, потянувшись за книгой. Даже интересно стало, что за книжку притащила мне Шарли и зачем. — Если бы ты…
Фразу я не закончил, увидев, что Шарлотта умудрилась отыскать действительно что-то интересное и пропущенное мной во время осмотра полок. В моих руках оказалась весьма старого вида книга, обтянутая изрядно обтёршейся кожей. Никаких следов названия ни на корешке, ни на лицевой части обложки не оказалось. Скорее всего, по этой причине я и оставил книгу без внимания. Но вот внутри, на ломких жёлтых страницах, потускневшие от времени чернила ещё позволяли прочесть написанный от руки текст книги. Точнее, позволяли бы прочесть, если бы «Полиглот» вновь не спасовал. Текст книги был либо зашифрован, либо написан на каком-то весьма древнем языке, перевести который умение в данный момент не могло.
— Любопытно-кве… — пробормотал Эрмит, задумчиво шелестнув страницей. — Это не гримуар, но книга защищена магией-кве. Правда, она уже почти развеялась-кве, иначе состояние не было бы столько печальным-кве. Пока она находилась на полке, я даже не чувствовал чары защиты-кве, настолько они слабы.
— Нашли что-то интересное? — отвлёкся от разбора бумаг Вриду.
— Граф, видели когда-нибудь подобные тексты? — спросил я гоблина, показав ему открытые страницы.
Тот, задумчиво хмыкнув, внимательно оглядел строчки и отрицательно помотал головой.
— Впервые вижу. Книга явно древняя, так что опознать её сможет разве что Университарий, — как и ожидалось, порадовать меня граф не смог.
Но я особо и не надеялся. Позже покажу находку Лион, а там видно будет. Однако же…
— Почему ты решила достать эту книгу? — спросил я Шарли. — Как поняла, что она особенная?
Паучиха, растерянно потоптавшись на месте, грустно развела передними лапками. |