Очевидно, они не могли уничтожить то, чего не видели.
Были зажжены новые костры, и по мере того, как он сражался, все больше и больше топлива добавлялось к новым огневым линиям. Стулья, повозки, кровати, игрушки, столы — все горело.
Деметрий стоял впереди стаи, круша ящериц с большим удовольствием, чем он мог себе представить. Он сражался вслепую, дико. Он целился в головы, стараясь не рассекать их тела своими ударами. Ящерицы роились и путались у его ног. Деметрий брыкался и ярился на крошечных зверей.
— Прочь! — крикнул он. — Мы не хотим, чтобы вы были здесь! — Он швырял ящерицу за ящерицей в растущий огонь, но вскоре они роились вокруг его ног, заставляя его растянуться в золотистой, извивающейся массе. Он чувствовал, как их ужасные зубы впиваются в его кожу так же легко, как если бы это был заварной крем. Деметрий закрыл глаза. Прости, Вайолет, подумал он.
— Идиот, — услышал он слова Нода, хватающего ящерицу за ящерицей и подбрасывающего их в воздух.
— Ты жив! — крикнул Деметрий… или попытался крикнуть. По правде говоря, это было больше похоже на карканье. Мот стоял на груди Деметрия, пиная ящериц сапогами и стуча их по головам большой деревянной ложкой.
У Тетушки за спиной висела корзина с углями, а на руках — толстые черные перчатки. Одну за другой она хватала ящерицу, засовывала ей в рот уголь и отправляла в путь — туда, где та спотыкалась, раскачивалась и взрывалась.
— Неужели мы должны тратить все наши силы, дорогой Деметрий, — спросила Тетушка, отбрасывая очередную извивающуюся (и обреченную) ящерицу, словно это была всего лишь игрушка, — на то, чтобы спасти тебя, бедняжку, от еще одного липкого конца?
Деметрий с трудом поднялся на ноги.
— Зачем вы подожгли замок? Бог сказал…
— Хм, — сказала тетушка, запихивая еще один уголек в ящерицу, затем схватила ее за хвост и отбросила подальше. — Если бы я ставила свои акции на каждого напыщенного дурака, который попадался мне на пути, мы все попали бы в беду.
— Деметрий. — Сквозь дым показалась капитан Марда. — Помоги мне с этим бочонком. — Она повернулась к Скрытому народцу и склонила голову. — Тетушка? — спросила она. — Оно горит?
— Мы не должны были… — начал Деметрий.
— Бог разумен, но не непогрешим, — мрачно сказала Тетушка. — Он также сказал, что интеллект означает способность учиться. А это значит, что он мог бы кое-чему научиться. Если бы Ниббасу просто нужно было сказать кому-то, чтобы он поджег замок, разве ты не думаешь, что он уже сделал бы это?
Деметрий ничего не ответил.
— Нет, — продолжала Тетушка. — Ему нужны эти твари. И они ненавидят огонь. Так что это огонь.
— Разливай и зажигай! — крикнула капитан Марда, легко вскакивая на одну из повозок и опуская бочку на землю.
— Что? — крикнул сквозь шум Деметрий. Но капитан его не слышала. Она вытолкнула еще одну бочку, верхняя часть которой отлетела в тот момент, когда ударилась о землю. Густая нефть разлилась по всему. И действительно, на каждой телеге кто-то поднимал бочки, открывал их верхушки и позволял маслу — всем видам масла, причем для приготовления пищи, для ламп, для гладкой работы машин — выливаться на землю.
— Отойдите за линию! — крикнула капитан. И прежде чем Деметрий успел спросить, он понял, что она имела в виду.
Солдаты с факелами подбежали к опрокинутым бочкам. Если какая-нибудь бочка оставалась закрытой, солдаты разбивали ее. Они зажгли масло.
И весь мир загорелся. |