Вы же не спутаете гайморит с геморроем? Так и я никогда не ошибусь при чтении протокола!
- Хорошо, профессор, остыньте! - вмешался Краузе. - Вы сказали, что подтверждения имеются не только в памяти навигатора. Где еще?
- В показаниях матроса Крафта, например, - Нейман всё еще обижался. - Он, конечно, не знает, как назвать этот феномен, но правильно описывает то, что происходило с судном.
- Очень интересно, - невольно подражая манере Штрауха, заявил Альфред. - И что же он говорит? Если можно, дословно.
- Я не владею Gaunersprache [12], поэтому могу передать лишь общий смысл сказанного. Судно, как и полагается, рыскало в поисках выхода, то есть, навигатор вел себя в полном соответствии с программой позиционирования в гипердрайве.
- С какой программой? - ожил вдруг Найдер. - Позиционирования? Я извиняюсь, профессор, вы толкуете о программе «Икс-хода»?
- Да, о ней.
- Но в компе «Призрака-9» стоит первая версия программы. Она умеет только одно - держать вектор. Искать выход она неспособна.
- И кто же, по-вашему, его нашел, женщина-программист? - Нейман взглянул на инспектора насмешливо. - Я не понял, вы что, инспектор, на досуге занимаетесь проблемами гипердрайва?
- Во время войны я ходил на «Призраке-42».
- Капитаном или программистом?
- Механиком, но…
- Механиком! - профессор всплеснул руками и закатил глаза. - А почему не коком?!
- Там стоял пищемат, - Найдер стушевался. - Я просто хотел вам напомнить. Вдруг вы забыли.
«Браво, Фриц, - подумал Краузе. - Эти эксперты только и знают, что «якать» и давить авторитетом. А на самом деле их теории не стоят и пфеннинга. Для контрразведывательной практики они, как воздушный шар для ежа».
- Получается, матрос Крафт рассказал вам, профессор, то, что вы хотели услышать, а не то, что происходило на самом деле?
- Бред! - Нейман громко фыркнул.
Он и так напоминал поджарого скакуна, а уж теперь, с раздутыми ноздрями и почти стоящей дыбом гривой пегих волос, выглядел самым натуральным конем. Только не в упряжи, а в костюме с галстуком. Альфред едва сдержал ухмылку.
- Логика, профессор, и непредвзятый подход, - сказал Краузе. - Пора побеседовать с Крафтом на нашем языке. Как считаете, Найдер?
- Желательно после укольчика, - Фриц взглянул на доктора Хирша.
- Я доктор, а не палач, - Хирш демонстративно отвернулся.
- И все-таки, я не понимаю, инспектор, - попытался продолжить дискуссию Нейман, - что вы хотите сказать? Что Крафт лазутчик? На основании чего вы сделали такой вывод? И почему он, а не женщина-славянка. Разве не логично подозревать в первую очередь ее?
- Так мы и делали до последнего момента, - согласился Альфред. - И она остается под подозрением. Но Крафт всё же подозрительнее.
- Почему?
- Объясняю, - снисходительно произнес Краузе. - Во-первых, слишком уж стандартная у него легенда.
- Надо же, как подозрительно! - Нейман поморщился.
- Во-вторых, его рассказ явно подверстан под вашу недоказуемую теорию о «боковых поправках», сформулированную гораздо позже катастрофы судна.
- Теория верна!
- Но «Призрак-9» не мог проверить ее на практике. |