— И умные к тому же, — добавил Ник, лаская пальцем затылок Кэт.
Она пошевелилась, пытаясь избежать сводящих с ума прикосновений, но Ник только крепче прижал ее к себе. Взгляды мужчин были прикованы к ним.
Адам пошутил:
— Она не только красива и умна, но и опасна. Стоит вам сказать какую-нибудь глупость, Кэт тут же поднимет вас на смех.
— Неправда, я не такая жестокая, — рассмеялась девушка. — Я смеюсь только над близкими друзьями.
— У тебя, должно быть, очень захватывающая жизнь, — заявил Джулиан Форрестер Нику.
— Едва справляюсь, — отшутился Ник и перевел разговор на другую тему.
Кэт слушала, думая, что англичанин с бесцветными глазами ей неприятен. Адам был ее хорошим другом, а другой собеседник, немец, интересовался только финансовыми рынками. Она обрадовалась, когда Ник закончил разговор.
— Ты весь вечер пила только воду, — сказал он. — Хочешь шампанского?
— Наверно, да.
Словно по волшебству, появился официант с подносом.
— Выйдем на воздух? — предложил Ник, протягивая ей бокал. — Посмотрим на ночной город.
Она послушно проследовала за ним сквозь толпу на палубу, которая была совершенно пуста.
— О, как здесь хорошо! — Кэт опустилась на один из диванов и взглянула на набережную, освещенную огнями ресторанов и баров. Ночную тишину нарушал шум города, наслаждавшегося жизнью.
Если бы они с Ником встретились в первый раз здесь, без призраков прошлого, ничего не зная друг о друге!..
Кэт напряглась, ощутив, как прогнулся диван рядом с ней. Ник откинулся на спинку и спросил:
— О чем ты думаешь? — Тонкие пальцы изящно держали бокал шампанского.
В какой-то момент она хотела сказать ему правду, но передумала.
— Ты купил замечательное ожерелье. Черные жемчужины — последний писк моды в этом сезоне. Три женщины спросили меня об этом ожерелье, а на двух я видела похожие украшения. Я всем дала координаты Морны.
— Молодец, ей не помешает международная известность.
Кольцо с танзанитом засверкало, отразив лучи света. Рука Кэт скользнула к ожерелью из жемчужин, хранящих тепло ее кожи. Ей казалось, что ожерелье будет смотреться слишком шикарно для такого вечера, но на многих женщинах было куда больше драгоценностей.
— Морна очень талантлива, — сказала она.
— Да, — согласился Ник. — Интересно, что еще иностранцы покупают здесь? Кроме новозеландских вин, разумеется? — Он отпил шампанского. — Хотя это шампанское, например, французское. И очень дорогое.
— Разные сорта вин, — задумчиво произнесла Кэт. — Особенно белые, но есть несколько хороших красных. А еще садовую мебель.
— Мебель? — удивленно переспросил он.
Кэт улыбнулась.
— Одной миллионерше так понравились плетеные стулья и столики для сада, что она купила целый склад.
Ник рассмеялся.
— Тогда за производителей садовой мебели и их эксцентричных покупателей! — произнес он тост, поднимая бокал.
После минутного колебания Кэт присоединилась к нему, и они выпили.
Прилив закончился. Теперь палуба опустилась ниже уровня набережной. Верхняя палуба скрывала их от прохожих. Внутри салона гости смеялись и болтали, стеклянные двери открывались и закрывались. Запах моря и аромат цветов в высоких вазах смешивались с ароматами дорогих духов.
Кэт искоса посмотрела на Ника. Свет падал на его профиль, необычный, словно выточенный из камня умелой рукой скульптура.
Скоро все закончится. |