Но мы поедем, потому что все равно ничем не сможем ей помочь. — Джесси показала взглядом на бабушку. — По крайней мере до тех пор, пока ей не станет лучше. Сейчас ей можешь помочь только ты.
— Но клиника не приспособлена для…
— Мы ее сможем прекрасно устроить в комнате Диллона.
— В доме?! Да Флоренс никогда…
— Стефан, у меня нет времени это обсуждать. — Она сказала это скорее устало, чем эмоционально.
Стефан был очень мягким человеком, и с его стороны это предложение не вызвало бы никаких возражений, но на ругань с Флоренс времени у нее не было.
— Послушай. Если бы Диллон был здесь, он наверняка бы согласился. Но его здесь нет, и поэтому я должна что-то делать. Розу нужно кормить, ей нужен врачебный уход. До тех пор, пока она не поправится, ей нужно создать нормальные условия. — У Джесси уже появился план. — Как только Розе станет лучше, я ее устрою. Но до этого с ней останешься ты. И нравится это Флоренс или нет, ей придется согласиться. Дом принадлежит Диллону, и она не имеет права отказать.
— Ты что, и вправду хочешь, чтобы я ей все это сказал?!
— У Эмилио серьезные неприятности, и нам нужно найти Диллона. Сегодня же. — Она понизила голос. — А мальчик и так чувствует себя виноватым, и не надо заставлять его смотреть, как умирает бабушка. Так ты сделаешь это?
— Ладно. Уговорить Литу будет несложно, а она может повлиять на свою мать. Где я смогу тебя найти?
— Ты не сможешь. Там, куда я еду, нет телефона. Но в понедельник суд, и мы там обязательно будем. А может, я вернусь даже раньше.
— Все это звучит крайне загадочно, Джесси. — Кивнув в сторону Эмилио, Стефан спросил:
— Он правда это сделал?
— Да. Но ружье было не заряжено.
Он улыбнулся:
— Это в корне меняет дело. Думаю, Диллон все сможет утрясти. Всем известно, что ради Эмилио он готов на все.
Джесси повернулась к Эмилио:
— Давай, собирай вещи, свои и сестры. Мы сейчас уезжаем.
Она снова повернулась к Стефану.
— Так ты позаботишься об их бабушке?
— Нет проблем. Я отвезу ее в клинику и обследую. А Лита тем временем все подготовит дома. У нее получится.
— Спасибо. Диллон будет тебе очень признателен.
С этими словами Джесси взяла детей и вышла с ними на улицу. Они сели в машину и поехали к восточной окраине Сан-Мигеля, направляясь к хижине. Перекусив бананами с молоком, Ангелина заснула на заднем сиденье, а Эмилио сидел спереди и подсказывал Джесси дорогу через город.
— Где это мы?
Его испуганный голос вывел Джесси из задумчивости. Она оглянулась по сторонам, но не смогла определить, была она здесь раньше или нет.
— Не знаю.
— А тот дом, куда мы едем, хороший?
— Он маленький и старый, но очень симпатичный.
На нее нахлынули воспоминания. Она увидела большую плиту, старую скрипучую кровать и кушетки. Вздохнув, Джесси сбавила скорость, оглянулась по сторонам и развернула машину.
— Почему мы развернулись?
— Потому что это не та дорога. Что с тобой, Эмилио? Что тебя так тревожит?
— Мы едем к Диллону?
— А разве ты не хочешь к нему?
— Он будет меня ругать.
— Ох… — Джесси хотела возразить, но спешить не стала. — Может, увидев Ангелину, он не будет очень сердиться?
— Да, — согласился Эмилио и заметно повеселел. — И ты там будешь.
— Не беспокойся, мой хороший. Я не дам тебя в обиду. |