Лепреконы выстроились в длинную шеренгу, уши опустили, уставились себе в ноги.
– Как вы могли упустить ее?! – пол тем временем медленно покрывался ледяной коркой, коя приближалась к лепреконам. – За что я вам плачу, недомерки!
– Прости, хозяин, – вступил Горг. – Недоглядел, моя вина. Хочешь, морозь меня, а их не трогай.
– Если к полудню девчонки не будет здесь, я всю вашу деревню обращу в снежную пыль, – процедил сквозь острые зубы.
И его не стало.
– Ой, ёй, ёй! – запрыгала на месте Клара, – что же будет, что же будет!
– Тише, тише, мой сладкий эклерчик, – обнял ее Гурчик. – Все будет хорошо, – а самому тоже поплохело.
– Найдем ее, – произнес Горг. – Успеем. Далеко уйти все равно не могла.
– Это мы виноваты, – прошептала Клара. – Если бы не…
А Гурчик поспешил прикрыть ей рот.
– Да в курсе я про ваши безобразия, – отмахнулся смотритель. – Имел неудовольствие видеть. Ладно, пойду, оповещу наших, пусть глядят в оба.
Лепреконы всем скопом поспешили к запасному выходу.
Лиза же продолжала веселиться в «Бухлишкине». Надо же, какой развеселый народец, оказывается, эти лепреконы. А во дворце все такие угрюмые, видимо тому виной Его Грубейшество, застращал ирод слуг своих.
Раскрасневшаяся после танцев девушка вернулась за барную стойку, допила глинтвейн.
– Давно я так время не проводила, – посмотрела на своего «экс супруга», который тоже подустал.
– В чем лепрекон хорош, так это в выпивке и танце, еще подраться любим, но танцы все же предпочтительней.
– Я тоже люблю потанцевать. Раньше даже в студию народного танца ходила, – мечтательно вздохнула.
А Батрош неожиданно сорвался с места, подбежал к музыкантам, схватил одного за шиворот и поволок к стойке.
– Ну ка, напой ему мотивчик, – поставил перед девушкой ничего не понимающего гитариста.
Кое как Лиза напела мелодию для русской кадрили, под которую она, будучи подростком, танцевала почти каждый вечер после школы.
– Понял? – вышибала грозно зыркнул на музыканта.
Тот кивнул и побежал обратно к своим, пошептался с ними и заиграла до боли знакомая мелодия. На Лизу сразу нахлынули приятные воспоминания. Мама ни одного концерта не пропускала, всегда приходила с камерой и, что забавно, снимала только дочку, словно остальных и не существовало на сцене.
– Вперед, твой выход. Покажи нам свое мастерство, – Бартош учтиво указал на центр зала.
– Что? – вытаращилась на него. – Да не е е ет, это ж когда было?
А остальные подхватили, начали хлопать в ладоши.
– Ну, ладно, – покраснела до кончиков ушей, – а платочек есть у кого? – оглядела народ.
– Держи, – одна лепреконша стащила с головы косынку и передала ей.
Лиза взяла платок, вышла в центр и начала усердно вспоминать все когда то изученные фигуры. И кружилась она, и притопывала прихлопывала, но не хватало партнера. Скоро к плясунье присоединились все! А Бартош занял место того самого партнера. И получилась самая настоящая русская кадриль, ибо лепреконы удивительно быстро усвоили все показанные Лизой фигуры.
Вдруг послышался громкий удар в дверь! Лепреконы застыли на своих местах, а по ногам потянуло холодом. Кабатчик тотчас нырнул под стойку, задвинул шторку, что прикрывала бутыли с водой, коей мелкий шарлатан иногда разбавлял пиво. Скоро до ушей донесся цокот. А лепреконы сразу засуетились, зашептались.
– Скотина рогатая… – донеслось до Лизы. – Прячемся….
Девушка покосилась на Бартоша, он тоже стоял ни жив, ни мертв, но спину держал прямо, грудь выпятил, дабы не показать испуга. |