Он просто идиот! После такой чудесной ночи он собирается ехать чинить «форд». Мужчины! И она презрительно опустила глаза.
— Конечно, жаль разочаровывать Билла Гризба, да и как софтбольная команда справиться без тебя?
— Гм, — ухмыльнулся Бабба, обращаясь к Хэнку, — да она ненормальная, глядишь, уже приготовила старую ржавую цепь, чтобы держать тебя на привязи.
— Послушай, мистер Жирбоб. Не твое дело, чем я привяжу своего мужа, — вспылила она, — но твои завтраки здесь с завтрашнего дня строго ограничены, поэтому если не хочешь свалиться от истощения, советую тебе пересмотреть свои планы. — И она с ненавистью уставилась на него.
— Вероятно, она не в себе из-за этой книги, — сказал Бабба Хэнку.
Мэгги повернулась на стуле и вышла из комнаты.
— Она любит меня и не хочет ни с кем делиться, — сказал Хэнк.
— Она с очень неустойчивой психикой, то улыбается мне, то обзывается. Она просто чокнутая, поверь мне, Хэнк.
Мэгги поднялась в кабинет и захлопнула дверь. Нет, она не была ни чокнутой, ни ненормальной, она вновь была «безумная Мэгги». И главным образом сходила с ума по собственной воле. Вот и теперь, она раздражалась, потому что все выходило не по ее. Она бросилась на стул и повернулась к компьютеру. «Игнорируй их, — приказала она себе, — сосредоточься на работе. Глупо расстраиваться из-за поездки к какой-то там горе».
Но она расстраивалась, даже переживала, безвылазно сидя на этой ферме уже пять дней. Немудрено и правда повернуться умом. «Скучные глупые яблони, — подумала она, выглядывая в окно. — Одни яблони — сколько хватало глаз. И автостоянка. Точно такая, как в Риверсайде. С той же интенсивностью подъезжали и отъезжали машины. Люди выбрасывали мусор в контейнеры, и дважды в неделю приезжал грузовик и опорожнял контейнеры». Все эти глупые мысли лезли в голову, не давая сосредоточиться.
Мэгги посмотрела на компьютер, перечитала последний набранный абзац, и стала вертеть карандаш у лба.
— Что же дальше?
Она спрашивала сама себя и не знала ответа. Тетя Китти стала содержательницей борделя, чтобы заработать ребенку на кашу. Что ж, у нее тоже есть свои проблемы. К двум часам она сложила белье в ящик, написала письмо матери, повыдергивала волосы на ногах, покрыла ногти двумя слоями темно-красного лака, съела два пакета картофельных чипсов, но ничего не набрала на компьютере.
Затем, чтобы сосредоточиться, Мэгги распростерлась на полу, раскинув руки, как орел, полагая, что думает, а на самом деле задремала. Сквозь дрему она услышала звук приближающегося к дому автомобиля.
Выглянув в окно, увидела родителей Хэнка, направляющихся от машины к крыльцу. Оглядев себя критическим взором, она сочла, что не достаточно хорошо выглядит в самой удобной, но не самой новой своей футболке, к тому же, на туфлях полетела набойка. Мэгги понадеялась, что Элси завернет гостей назад, сказав, что Хэнка нет дома. Зазвенел звонок, и Элси пошла открывать. Мэгги скрестила пальцы. Снизу раздался голос Элси:
— Мэгги, встречай Мэллонов.
Она машинально провела рукой по волосам и вздохнула:
— Делать нечего, надо спускаться.
Она открыла дверь кабинета и Горацио тотчас заскочил внутрь, положив лапы ей на грудь. Тут он заметил Флаффи, свернувшуюся на столе, и моментально оскалился, приняв боевую стойку. Кошка тоже не осталась в долгу. Она выгнула спину и зашипела. Горацио, не долго думая, кинулся на Флаффи, но та встретила его смелым выпадом. Горацио завизжал, на секунду потерял равновесие, но вскочил снова, и бросился за ней, пулей вылетевший из комнаты.
Мэгги побежала за ними вниз по лестнице, но увидела только как Флаффи, спасаясь от Горацио, кинулась прямо на грудь Гарри Мэллону. |