Изменить размер шрифта - +

Помассировала пальцами виски и шумно втянула воздух через ноздри. Нужно было вернуться к книгам о богах, поискать истории о том, как кто то когда то заключал с ними сделки и во что это по итогу могло превратиться уже для меня. Но я просто не могла себя заставить. Стоило только протянуть руку к нужной литературе, как перед внутренним взором появлялась Рамет, а меня бросало в холодную дрожь.

– Ваша светлость? – в дверь постучали, а потом в образовавшуюся щелочку заглянула Лана. – Вы очень заняты?

Я предупреждала камеристку, что планирую заниматься магией. В прошлый раз, когда ей в лоб чуть не прилетела одна из книжек, девушка боялась моих занятий как огня и предпочитала на их время ретироваться на безопасное расстояние.

– Нет, – я отмахнулась. – Можешь войти.

– Вам тут письма пришли, – отчиталась Лана, прошмыгнув в спальню. – Вот.

Служанка протянула мне несколько аккуратных белоснежных прямоугольников с разноцветными печатями.

– Спасибо, – я благодарно улыбнулась. – Не уходи, возможно, нужно будет отправить ответы.

Да, заклинание по отравлению посланий оказалось где то на парочку уровней проще, чем телепортация. Так что в его сторону я даже не смотрела, решив, что не такие уж и секретные послания пишу, чтобы шифроваться от возможного прочитывания.

Вскрыв первый конверт и пробежав взглядом по содержанию записки, улыбнулась. Писал барон Шант. Он очень ярко и красочно благодарил меня за ту помощь, что я ему предоставила. Колдун из деревушки Гулкен уже добрался до его земель и приступил к изучению почвы. Как писал барон, Орек не давал никаких обещаний, но даже появление нового довольно умелого колдуна радовало мужчину.

Я отложила это письмо и быстро написала ответ в несколько строк. О том, что рада быть полезна и, конечно же, надеюсь на скорое решение проблемы.

Печати у меня все еще не было, так что расплавленный сургуч я опять прибила массивным кулоном, доставшимся от Адель.

Второе письмо оказалось от леди Маргмери.

 

«Леди Адель!

Спешу сообщить вам, что в скором времени в резиденции барона Акиамы будет устроен прием. Уверена, приглашение барона уже на пути к вам.

Я бы хотела напомнить о нашей договоренности. Я со своими дочерями буду там присутствовать.

Следующие поставки с зерном, к сожалению, задерживаются. Указ на запрет пересечения границ я обойти не в силах. Надеюсь, что это никоим образом не отразится на нашей дружбе.

Также выражаю вам уважение и восхищение. Слухи о том, что вы приложили все свои силы дабы остановить распространение алой смерти, уже достигли и моих земель.

С великой дружбой,

вдовствующая графиня леди Маргмери».

 

Приглашение от барона Акиамы и его супруги оказалось в следующем конверте, леди Маргмери оказалась права. Так что ответ я написала и для нее. Уверила, что прекрасно помню о нашем договоре и сделаю все возможное, если указ короны будет снят до проведения приема.

В последнем я сомневалась. Король будто наказывал герцога и его людей за какие то провинности. Закрытие границ было и обоснованным, и все же наказанием для всех. Особенно больнее всего по населению били резко прекратившиеся поставки товаров и продуктов, которые на этих землях не производились.

– Это письмо для барона Шанта, – распорядилась я, протягивая конверты Лане. – А это для леди Маргмери.

– Поняла, ваша светлость.

Я взяла в руки последний нераспечатанный конверт. И последнее письмо, как назло, стало самым неприятным. Потому что писал мне не кто иной, как лорд де Виньо.

Честно говоря, я готова была отправить его в импровизированный черный список еще после первого послания. Так в открытую предлагать убить герцога… надо быть или дураком, или самоуверенным дураком.

Быстрый переход