Изменить размер шрифта - +
Обещаю, тебе никто не станет мешать.

— Пара лишних тысчонок мне, пожалуй, пригодится, но я явился сюда вовсе не за деньгами, — ответил налетчик, обдав Фила запахом спиртного.

— Что же тебе нужно? Драгоценности? Компьютеры?

— Ты чертовски щедр, приятель. Но на самом деле я пришел за своей женой.

— За твоей женой?.. — Фил даже растерялся. Быть может, этот парень — из прежних поклонников Люси? Когда-то она получала немало писем от неуравновешенных фанатов. Некоторые из них не стеснялись делать ей двусмысленные предложения.

— Вот именно, приятель. За моей долбаной женой!

Фил перевел дух. С каждой секундой ситуация становилась все более странной. А может, это не настоящий налетчик? Вдруг его появление имеет какое-то отношение к задуманной Люси презентации сценария? Или она устроила этот идиотский розыгрыш, чтобы наказать его за измену, — это было вполне в ее характере.

Предполагаемый сообщник Люси ткнул Фила пистолетом в живот.

— Ну, пойдем, что ли, к твоим друзьям… — прогнусавил он.

Фил несколько раз моргнул и потянул себя за бороду.

— Да, конечно, — сказал он, решив подыграть парню. — Кстати, меня зовут Фил Стэндарт…

 

* * *

— Мы уезжаем, если ты не против, — вполголоса сказал Дон, наклоняясь к Кэмерон. — Я не желаю во всем этом участвовать.

— Я тоже, — кивнула Кэмерон, стараясь не смотреть на Мэнди, которая, не стесняясь присутствующих, честила мужа на чем свет стоит. — Мне только очень жаль Райана…

— Мне тоже его жаль, но сейчас мы ничем не можем ему помочь. Впрочем, не волнуйся, он уже не мальчик и знает, что делать.

Кэмерон слегка пожала плечами. Несмотря на представленные Гамильтоном улики, она не верила, что Райан мог переспать с женой тестя. Кроме того, на снимках он был полностью одет. Нет, определенно что-то здесь не сходится.

— Мы уезжаем, Люси. — Дон повернулся к хозяйке дома. — Надеюсь, ты понимаешь…

Люси не понимала, что нужно сказать или сделать, чтобы задержать их.

Дон и Кэмерон направились к выходу, когда в дверях гостиной возник Фил. Едва не сбив Кэмерон с ног, он ворвался в комнату. Следом за ним в гостиную шагнул высокий молодой мужчина с пистолетом в руках.

Кэмерон бросила на него взгляд и застыла на месте.

Это был Грегг.

А она-то надеялась, что никогда больше его не увидит…

 

52

 

Ожидание затягивалось. Марлон весь извелся, он устал, отсидел ногу и основательно обкурился. Люси привела его к себе в дом тайком, как преступника, и спрятала в крошечной комнате без окон, где приходящая прислуга изредка оставалась на ночь. Неужели нет закона, который бы запрещал держать людей в помещениях без окон? Но Люси Лайонс никакой закон был не указ.

Люси Лайонс… Его отношения с Люси были далеки от его представлений о начале собственной карьеры. Правда, она заказала ему сценарий, но вместо серьезных обсуждений уже написанных кусков Люси налетала словно ураган, делала карандашом торопливые пометки на оборотной стороне компьютерной распечатки и исчезала. Не было и деловых обедов с агентом — все условия Марлон обговаривал сам. Десять тысяч наличными в обмен на готовый сценарий, вот и все условия. Ни письменного договора, ничего… Его отец-адвокат отвернул бы ему голову, если бы узнал, что сын работает без договора. Но ведь он, черт побери, работал не с кем попало, а с самой Люси Лайонс — с той самой мегазвездой, роскошная грудь которой снилась ему до сих пор. Больше того, в качестве дополнения к обещанным десяти тысячам он получил неожиданную премию: ему посчастливилось увидеть эти замечательные груди живьем.

Быстрый переход