|
Зачем они тебе понадобились, дорогой?
— Собираюсь кое-что переделать. Участок за домом слева, на мой взгляд, выглядит просто безобразно.
— Я не согласна. Но ты теперь хозяин Эштон-мэнора. Тебе виднее. Эмили, голубушка, ты не видела такую большую папку? Кажется, вишневого цвета. В ней всегда хранились разные планы и чертежи.
— Нет, не видела, — с сожалением сказала Эмили, которой очень хотелось помочь Лилиан. — Но обязательно поищу. Займусь этим прямо после чая.
— Нет никакой спешки, — возразил Джеймс. — У тебя выдалось утомительное утро. Лучше отдохни немного.
Она не собиралась позволять ему командовать собой. Не удостоив непрошеного советчика взглядом, Эмили упрямо выставила вперед подбородок.
— Я не устала.
— Ну, как тебе будет угодно. Буду очень признателен, если отыщешь нужную мне папку и принесешь ко мне в кабинет. Эмили кивнула.
— Можно я тебе помогу? — неожиданно для всех спросила Марго.
Эмили чуть было не отказалась от помощи, но тут же сообразила, что для сестры это, возможно, только повод остаться с ней наедине. Значит, предстоит серьезный разговор. Очень хорошо. Эмили не терпелось узнать, что произошло между Марго и Джеймсом, пока они отсутствовали. Сдвинулось ли дело с мертвой точки? Скорее всего, да, иначе Джеймс не делал бы столь многообещающих заявлений.
— Да, Марго, пойдем со мной. Эти папки бывают такими тяжелыми!
— Может, я тоже пригожусь? — откликнулся Дэниел, который опять выглядел жизнерадостным и беззаботным, только в глазах его затаилась печаль.
— В другой раз, — решительно заявила Эмили, отбрасывая всякую жалость к нему. Приходилось выбирать между Дэниелом и сестрой. Шансов у несчастного влюбленного, разумеется, не было никаких. — Извини, дружище.
Она с трудом дождалась того момента, когда леди Лилиан отодвинулась от стола, давая понять, что чаепитие окончено. После этого сестры быстрыми шагами направились в библиотеку и заперлись там на ключ.
Мужчины сели за шахматы. Сомс помог леди Лилиан подняться в ее будуар.
— Миледи, я только что узнал новость. Мне кажется, она вас порадует, — вкрадчиво сказал дворецкий и оглянулся, будто опасался, что его могут подслушать.
— Вероятно, очередная сплетня из деревни, — ворчливо заметила леди Лилиан, надевая очки и протягивая руку к книге, лежащей на туалетном столике, Она собиралась почитать и не расположена была к разговору.
Но Сомс услужливо нагнулся к самому ее уху и прошептал:
— Младший братишка одной из горничных, стал свидетелем весьма занимательной сцены.
— Продолжай.
— Лорд Эштон пылко обнимал одну из сестер Форстер в укромном уголке поместья.
— Неужели? — От подобного известия леди Лилиан заметно оживилась. — Ему удалось рассмотреть, кто именно был с моим сыном в тот момент?
— Увы, нет. Парень слегка глуповат. На все расспросы отвечал только, что это была очень красивая молодая леди.
— Какая жалость! — в сердцах бросила леди Лилиан. Она открыла шкатулку с драгоценностями и стала задумчиво перебирать их тонкими пальцами. — Как же нам не повезло! А у тебя есть соображения на этот счет?
Сомс вновь приглушил голос:
— Дело было в тот день, когда на прогулку с вашим сыном отправилась мисс Эмили.
Широко раскрытые глаза леди Лилиан и ее торжествующая улыбка ясно показывали, что услышанное пришлось ей по вкусу.
— Это вселяет некоторую надежду, что моей невесткой все же станет она, а не ее сестрица. Но все еще так зыбко! Скажи, а ты ничего та кого за ними не заметил?
— Сожалею, но нет, миледи. |