Изменить размер шрифта - +
Но вы хоть понимаете, что я окончила школу юристов в числе десяти лучших выпускников и пошла в гору? Что мне вовсе не нужен мужчина, черт возьми! А когда я наконец выйду замуж и рожу ребенка, то, будьте уверены, не назову его Бриком!

— Да, ты привередлива, — говорит Дарси, обращаясь как будто ко мне, но на самом деле ко всем остальным, и делает глоток пунша. — Взять, к примеру, хоть Маркуса.

— Кто такой Маркус? — интересуется Ким.

— Это парень, с которым Декс учился в Джорджтауне. Славный, симпатичный, забавный, — перечисляет Дарси, помахивая ручкой, — но Рейчел на него и смотреть не хочет.

Если она будет продолжать в том же духе, они начнут думать, что я лесбиянка. Тогда в их глазах мой визит превратится в шоу нетрадиционных сексуальных отношений. Самый оригинальный человек, которого они могут себе представить, — это учительница, не входящая ни в какие женские клубы.

— И что, никаких ухажеров? — участливо спрашивает Ким. — Тебе, наверное, недостает внимания. Джефф, например, начал за мной ухаживать в одиннадцатом классе и до сих пор не перестает.

— Точно, — говорю я. — Тебе всегда нужны были поклонники.

— Да уж, — бормочет Брит.

Их коллективное решение: не сдавайся. Делай то, что сделали они все. Продолжай искать. Найди Единственного и Неповторимого. Боже мой, и они действительно так считают. Потому что у тех, кто выходит замуж в двадцать три года, нет шансов это проверить. Естественно. Такое случается только с тридцатилетними.

— Так ты наконец придумала, как назовешь ребенка? — спрашиваю я у Аннелизы, отчаявшись сменить тему разговора. Знаю, что она колеблется между Ханной и Грейс, если будет девочка, и Майклом и Дэвидом, если будет мальчик. Классический здравый смысл. Ничего сверхизысканного.

— Да, — говорит Аннелиза. — Но мы пока не скажем.

И подмигивает мне, как будто собирается делать ставки на бегах. Знаю, что она сообщит мне свое окончательное решение позже. Я человек безопасный. Подруга, которая никогда-никогда не украдет чужую идею.

Моя специальность — похищение чужих женихов.

После того как эта глупая игра заканчивается, Аннелиза разворачивает подарки. Там уйма желтых слюнявчиков: она еще не знает, будет у нее мальчик или девочка. Поэтому ничего розового, кроме зайчика, подаренного Дарси, которая, видите ли, уверена, что родится девочка. У нее, дескать, настоящий нюх на такие вещи. Аннелиза надеется, что Дарси права.

— А кроме того, — говорит Дарси, — даже если я ошибаюсь — а я не ошибаюсь, — разве ты не знаешь, что теперь розовый цвет для мальчиков, а голубой для девочек?

Мы хором отвечаем, что не знаем. Не сомневаюсь, что она это придумала.

Аннелиза берет мой подарок. Шевеля губами, читает открытку. Глаза ее наполняются слезами. Я написала, что она будет самой замечательной мамой в мире и что я жду не дождусь, когда смогу в этом убедиться. Она жестом подзывает меня к себе, так же, как и всех остальных, и крепко обнимает.

— Спасибо, дорогая, — шепчет она. — Это так мило.

Потом она открывает подарок. Белое кашемировое одеяло с вышитыми по краям мишками. Я ухлопала на него уйму денег, но когда вижу выражение лица Аннелизы, понимаю, что не зря. Развернув одеяло, она судорожно вздыхает, прикасается к нему щекой и говорит, что оно замечательное и что в нем она привезет ребенка домой из больницы.

— Я обязательно прилечу, когда она родится, — говорит Дарси. — Лучше уж пропущу собственный медовый месяц!

Делает она это нарочно или просто не может сдержать чувств, но Дарси обязательно должна влезть в любой разговор. Обычно я не возражаю, но, потратив столько времени на поиски подарка для своей второй лучшей подруги, я так надеялась, что она заткнется и хотя бы на секунду оставит нас с Аннелизой в покое.

Быстрый переход