Изменить размер шрифта - +

 

… делал не меньше тридцати узлов. — Узел — расстояние между двумя узелками на лаглине, тросе лага — прибора для определения скорости судна. Оно равняется 1/120 морской мили, составляющей 1852 м. За время, пока трос вытягивается на длину между этими двумя узелками, корабль проходит одну милю. Количество узлов, отсчитываемых на лаглине за полминуты, означает скорость корабля (миль в час). Следовательно, папаша Олифус бежал со скоростью тридцати морских миль (то есть свыше 55 км) в час.

 

Фалреп — трос, заменяющий перила у трапов, спущенных с борта корабля.

 

Перлинь — толстый трос из растительного волокна.

 

Индийская компания — здесь речь должна идти, по-видимому, о монопольной Нидерландской (Голландской) Ост-Индской компании, основанной в 1602 г. Являясь одновременно и коммерческой и политической организацией, Компания имела право содержания войск, крепостей, чеканки монеты и судопроизводства; сыграла большую роль в завоевании Индонезии и в создании нидерландской колониальной империи в Юго-Восточной Азии. Однако в 1798 г. Компания прекратила свое существование и упомянута здесь как бы по инерции.

 

Мадейра — самый крупный из одноименной группы островов Атлантического океана, расположенных к северо-западу от побережья Африки; принадлежит Португалии.

 

Фуншал — главный город и порт острова Мадейра.

 

… пик Тенерифе… — Имеется в виду вулкан Тейде (Пико-де-Тейде) — высшая точка острова Тенерифе из группы Канарских островов в Атлантическом океане, принадлежащих Испании.

 

… в зеленых водах, напоминающих огромные плантации салата… — т. е. в Саргассовом море в центральной части Атлантического океана. Это море расположено в застойной зоне между несколькими течениями, и поэтому на его поверхности плавают большие скопления саргассовых водорослей, от которых оно получило свое название.

 

Фок-мачта — первая от носа мачта корабля.

 

Кабестан — лебедка с вертикальным валом.

 

… лег в дрейф… — т. е. остался неподвижным; образное моряцкое выражение, происходящее от маневра парусного корабля. «Лечь в дрейф» означает расположить паруса таким образом, чтобы одни сообщали судно движение вперед, а другие — назад. Таким образом корабль, попеременно двигаясь в противоположные стороны, в итоге остается на одном месте.

 

… пробили склянки… — То есть был дан сигнал времени и смены вахты. Склянкой называется получасовой промежуток времени на корабле. Название это происходит от старинных стеклянных песочных часов, употреблявшихся в парусном флоте, в которых песок пересыпался за 30 минут. Около часов постоянно стоял матрос, отмечавший каждый их переворот одним, двумя, тремя и т. д. ударами колокола — пробитием склянок. Отчет времени велся с полуночи и с 4 часов дня.

 

Вахта — круглосуточное посменное дежурство на корабле, а также подразделение матросов, несущее это дежурство.

 

Линёк — здесь: короткий отрезок просмоленной веревки для корабельных снастей; на судах парусного флота служил для наказания матросов; линьком пользовались преимущественно старшины команды.

 

Бризы — ветры, дующие с суточной периодичностью по берегам морей и крупных озер.

 

Бом-брамсель — третий снизу прямой парус, брамсель. Приставка «бом» добавляется здесь к названию паруса для указания, что он крепится на бом-брам-стеньге, одной из частей мачты.

 

Лисель — добавочный парус у судов с прямым вооружением; ставится при слабом ветре.

Быстрый переход