— Понятно…
Несколько минут Майкл молча переваривал информацию, и Калли не смогла сдержать улыбки, наблюдая за тем, как все эмоции собеседника отражались на его лице.
— Э… А как же ты тогда решилась все бросить на столько месяцев?
— Ну, у меня хорошие заместители, которым я безгранично доверяю, а потом, всем нужно отдыхать от своей основной работы.
— Но ты же не отдыхаешь! — усмехнулся Майкл.
Он не мог поверить в то, что у Калли Уэбстер может быть своя и успешно работающая фирма. Элейн ни о чем подобном не упоминала, когда рассказывала ему о Калли. Впрочем, они не слишком часто о ней говорили.
— Не волнуйся за меня. Я знаю, что делаю.
Знает? Каждый раз, когда ему кажется, что он близок к разгадке Калли, она ставит его в тупик!
Майкл решил поменять тему:
— Мне очень жаль, что Росс не смог поехать с тобой.
— Неужели? Что-то не верится, — иронически протянула Калли.
Он подозрительно посмотрел на нее. Как всегда, она была права: идея, что ей предстоит провести целых два дня в обществе Росса, его не особенно радовала.
— Калли, ты же понимаешь, что я просто не хочу, чтобы…
— Пожалуйста, — прервала его Калли, — не начинай своих занудных лекций о том, что мне нужно держаться подальше от твоих партнеров-холостяков. Я уже начала надеяться, что мы обойдемся сегодня без этих дурацких разговоров. Видимо, я ошиблась. Надо было мне позвонить Доновану.
Майкл застонал. Он еще ничего не сказал, а Капли уже все поняла. Когда она научилась читать его мысли? Недоставало того, чтобы Калли догадалась о том, что он мечтает заняться с ней любовью.
Нет. Она не может читать его мысли! Это простое совпадение.
Заработавшее радио отвлекло его от размышлений. Диспетчер из Фейербанкса сообщил, что они подлетают к их аэропорту и могут заходить на посадку. Калли удивленно посмотрела на Майкла.
— Мы вполне способны долететь хоть до Северного полюса, но я решил подстраховаться и дозаправиться здесь, — объяснил тот.
Калли не возражала. Она была недовольна поведением Майкла, но ничего другого она и не ожидала.
Хотя поездка не обещала быть приятной, они были вместе, и уже одно это доставляло ей удовольствие.
Даже если они не долетят до Барроу, печалиться не стоит! У нее будет шанс увидеть полярных медведей после того, как… они с Майклом поженятся.
— Мы здесь надолго задержимся? — спросила Калли, когда они начали снижаться.
— Нет. Они все очень быстро сделают. Считай, что мы заезжаем на бензоколонку.
Как он и обещал, они очень скоро продолжили свой полет. Минут через двадцать Калли заметила, что Майкл нахмурился и напряженно смотрит на бортовые приборы.
— Что-нибудь не так?
— Не знаю, — пробормотал он, внимательно следя за прыгающими стрелками приборов. — Меня смущает… но ты все равно ничего не поймешь.
— Что-нибудь опасное?
Майкл криво улыбнулся:
— Нет, но думаю, что будет лучше, если мы заглянем на ближайший аэродром и попросим проверить нашу железную птицу Калли постаралась успокоиться. Донован уверял ее, что Майкл — летчик экстра-класса. Ему, мол, не страшна никакая погода, и он может дотянуть до земли на одном крыле.
— Значит, волноваться не надо?
— Все в порядке, Калли!
— Я тебе верю.
— Тогда разожми кулаки, а то у тебя пальцы побелели, — Майкл положил свою теплую ладонь на ее руки.
— О! — Калли натянуто рассмеялась. — Я не сомневаюсь в тебе. |