— Ты не правильно все понимаешь, я не хотел…
— Что? Как я об этом не подумала! — наигранно воскликнула Калли. — Может быть, у тебя еще не было ни одной женщины и ты не хочешь терять девственность до свадьбы? Так бы сразу и сказал! Я все пойму, Майкл.
— Ты сама прекрасно знаешь, что это не так.
— Тогда дело во мне, да? По-твоему, я — девственница?
— При чем здесь это, Калли! — простонал Майкл. Ты замечательная, только ты…
— Дочь священника, — закончила Калли дрожащим голосом.
Хотя Майкл не знал, что собирался сказать, и подозревал, что не таким должен быть конец его фразы, но со словами Калли он не мог не согласиться:
— Да. Разве это не так?
— И что? Если бы я была, например, Мери Джо Лоури, ты бы спокойно переспал со мной и тогда в самолете, и сейчас, да? Отвечай!
Мери Джо? Майкл нахмурился, пытаясь вспомнить, о ком говорит Калли.
— Мери Джо Лоури? — повторил он задумчиво. Это та девица, которая тусовалась со школьной футбольной командой? Так она же переспала со всеми, кто уже брился к тому времени. Калли, ты же совершенно не такая!
— Прежде всего я женщина! Но ты, видимо, этого не замечаешь. Этот факт от тебя почему-то постоянно ускользает. — Калли резко развернулась и стала спускаться с холма.
Ругаясь про себя, Майкл вернулся на место их остановки, чтобы забрать оставленные вещи.
Он не замечает, что Калли женщина? Этого нельзя не заметить!
Нет, неужели она серьезно думает, что он слепой?
Накинув рюкзак на спину, Майкл посмотрел вслед Калли. За те несколько минут, пока он упаковывал вещи, он уже ушла на довольно приличное расстояние.
Еще раз чертыхнувшись, он поспешил за ней.
Страх за Калли охватил Майкла и заставил забыть обо всех проблемах и нерешенных вопросах. Он вспомнил, как она несколько раз падала, когда они шли сюда. Калли была расстроена, плакала — она может не заметить какую-нибудь расщелину. Калли даже не представляет себе, сколько опасностей таит ледник!
Тогда Майкл сложил руки рупором возле рта и как можно громче крикнул:
— Калли! Остановись!
Эхо разнесло его крик по долине, но Калли даже не обернулась. Поняв, что звать ее и просить остановиться бесполезно, Майкл поспешил за ней.
Хотя Калли наверняка устала, двигалась она очень быстро. Вскоре Майкл понял, что ему не удастся быстро догнать свою спутницу. Оставалось только следить за ней, чтобы не упустить из виду, и надеяться, что ничего плохого не случится.
Мысль о том, что он виноват в сложившейся ситуации, не оставляла его ни на секунду. Калли доверилась ему, а он подвел ее, и теперь ей угрожает опасность. Как какой-нибудь мальчишка, не справился с собственными чувствами и тем самым поставил жизнь Калли под угрозу. Если с ней что-то произойдет, он себе этого никогда не простит!
И зачем, спрашивается, Калли прилетела на Аляску? У нее дома процветающая фирма. То, что ей уже удалось сделать для их компании, показывает, что она может справиться с любыми трудностями. Красивая, сильная, удачливая, уверенная в себе женщина… Чего она стремилась добиться, бросив все и прилетев сюда работать во время своего отпуска?
Майкл зашагал быстрее.
Ответы! Ему нужны ответы на его вопросы! Исчерпывающие. Простого объяснения, что она приехала отдыхать, он не примет.
Наконец Майклу удалось догнать Калли, но он не знал, как начать разговор, поэтому некоторое время они шли молча.
Поняв, что так он ничего не добьется, Майкл сказал:
— Калли Уэбстер! Черт! Нам нужно поговорить!
Немедленно.
— Нам с тобой не о чем разговаривать, — отозвалась Калли, не повернув головы. |