– За все время, что мы здесь, это первый мужчина, который с ней заговорил.
– Вы его знаете? – рискнул спросить Микеле Фьюмара.
– Протестую, ваша честь, – усмехнулась девушка, – вопрос не по существу.
– Я только хочу, чтобы она осталась цела и невредима, – объяснил он, краснея. Каждый новый шаг ставил его в глупейшее положение.
Розалия знаком пригласила его сесть с ней рядом.
– В этом смысле она вне опасности, – уверенно сказала девушка, – можете не сомневаться.
Им хотелось пить, и они заказали апельсинового сока.
– Никогда в жизни мне не приходилось попадать в такое дурацкое положение, – признался он.
– А вы делайте, как я: я давно уже ничему не удивляюсь, – посоветовала она ласково и дружелюбно.
– Вы очень дружны? – спросил он.
– Я очень признательна Карин. Она помогла мне обрести веру в будущее, снова встать на ноги…
Подошел официант забрать пустые стаканы.
– А может, нам стоит одеться и пойти прогуляться? Что скажете? – робко предложил Микеле. – Мне так хорошо с тобой, Розалия… – Он опустил глаза и нежно провел пальцами по ее руке.
НОВОСТИ С ТЕЛЕТАЙПА
На борту яхты «Сорейя» заработал телетайп. Стрекот клавиш заставил Роже Жину, секретаря Акмаля, выйти из полузабытья. Это был француз лет тридцати с небольшим, владевший четырьмя языками, включая арабский, и работавший на Акмаля уже около десяти лет. Последние два дня он не смыкал глаз, прикованный к проклятой машине категорическим приказом хозяина сообщать ему в любое время дня и ночи все новости, касающиеся Южной Африки и особенно Бурхваны.
Роже поднялся с вращающегося кресла, в котором задремал, протер усталые и покрасневшие от бессонницы глаза и попытался сфокусировать их на сообщении, постепенно появлявшемся на белом листе. Все было как в тумане, и он даже испугался, но потом спохватился, что на нем нет очков. Нашарив их на столе, он нацепил их на нос и принялся читать:
«Юнайтед Пресс. Четверг, 27 августа. Сообщение агентства Умпоте, Бурхвана (ЮПИ). Попытка государственного переворота в карликовой южноафриканской стране».
Именно этой новости он ждал последние сорок восемь часов. Протянув руку к телефону на столике рядом с телетайпом, Роже снял трубку и нажал красную кнопку.
– В чем дело? – ответил через несколько секунд голос Акмаля.
– Новости из Бурхваны, – сообщил француз.
– Сейчас иду, – живо откликнулся бедуин.
Акмаль вошел в прокуренную кабину непричесанный, усталый, в желтой шелковой пижаме и шлепанцах на деревянной подошве. Он взял листок и принялся читать:
«Поступило сообщение о попытке путча в Бурхване. Сигналом к перевороту стало распространенное на днях известие о смерти князя Асквинды. Глава независимого государства на юге Африки появился на публике в сопровождении своего помощника Чоо Авабы, опровергнув тем самым ложные слухи и подтвердив удовлетворительное состояние своего здоровья.
Отборными воинскими частями Умпоте пресечены попытки захватить аэропорт, телерадиоцентр и другие жизненно важные объекты. В столице царит порядок. По неподтвержденным данным, за спиной заговорщиков стоял Чоо Аваба, спутавший планы путчистов ложным известием о здоровье президента.
Алмазные рудники Бурхваны, основной источник ее благосостояния, бездействовали в течение многих месяцев вследствие экономического бойкота. В настоящее время они возобновили работу в полном объеме. Биржевики всего мира с нетерпением ожидают известий о курсе акций «Ай-Би-Би», единственной компании, принимающей участие в разработке природных ресурсов независимого африканского государства…» Акмаль тяжело облокотился на край стола. |