Изменить размер шрифта - +
Лара быстро отвела глаза от его лица.

– Не знаю и не хочу знать! Я не позволю вам загипнотизировать меня и заставить поверить во все, во что вы захотите, чтобы я поверила. Вы слишком хорошо умеете проделывать этот фокус.

– Это не фокус. – Рикардо помолчал и спокойно добавил:

– Это любовь, Лара.

– Нет! Этого не будет. Я не буду любить вас.

– Может быть, и нет. – Он нагнулся и провел пальцем по ее щеке. – Но вы не сможете заставить меня разлюбить вас, querida.

– Неужели вы не понимаете, насколько все это глупо? У нас нет ничего общего. И у нас разный образ жизни.

– Но мы хотим друг друга, мы любим друг друга.

– Нет.

Рикардо быстро отвел руку, нежно гладившую ее лицо.

– Спокойной ночи, Лара.

– Почему вы не хотите слушать то, что я вам говорю?

Не отвечая девушке, Рикардо вышел из пещеры.

 

* * *

 

…Тепло его пальцев на щеке и болезненное ощущение потери и одиночества. Ту же пустоту она чувствовала после его ухода вчера, позавчера и все эти вечера, проведенные в борьбе с собственным сердцем. Господи! Ведь она привыкла к его присутствию, как к наркотику, с ужасом поняла девушка. Когда его нет рядом, ей тяжело и одиноко. Все эти дни, работая в госпитале с доктором Саласаром, она жила ожиданием встречи. Лара просто пыталась себе лгать, но наступил момент, когда это стало невозможно. Целыми днями она мечтала о той минуте, когда наконец увидит Рикардо, и ей было хорошо только в его присутствии.

Пусть это будет всего лишь страсть, молила девушка.

Но до сегодняшнего вечера Рикардо не сделал ни одной попытки разубедить ее. Лара считала, что испытывает по отношению к нему сочувствие из за его одиночества и пережитых им страданий. Конечно, она уважала его за стойкость и волю. И безусловно, не могла не восхищаться его умом, интеллигентностью, преданностью родине. Но не эти качества наполняли ее такой теплотой, когда она оказывалась рядом с ним.

Он становился для нее центром мира.

Когда он придет завтра, она должна следить за собой и своими чувствами.

 

* * *

 

Но на следующий день он не пришел.

Мануэль принес обед и приготовил все с обычной старательностью. Но ничего не сказал ей о Рикардо

Сама Лара не хотела ничего спрашивать. Она должна быть счастлива, что он не явился, говорила она себе. Ей пришлось бы весь вечер бороться с собой, а теперь у нее нет причин для волнений. Но она волновалась.

В середине обеда девушка не выдержала и спросила у Мануэля:

– Где он?

Мальчик избегал ее взгляда.

– Возьмите еще дыни. Она очень вкусная.

– Где Рикардо, Мануэль?

Он встал и заторопился к выходу.

– Я принесу кофе.

– Я не хочу кофе. Я хочу знать, где сегодня Рикардо.

Мануэль колебался. Мальчик явно был смущен.

– Он сказал, чтобы я вам не говорил.

– Почему?

Мануэль пожал плечами и убежал.

Другая женщина!

Эта неожиданная мысль пронзила девушку, как удар молнии. Хурадо говорил, что Рикардо – чувственный человек. И теперь, когда он вернулся в свое привычное окружение, нет ничего удивительного в том, что он удовлетворяет свои потребности в сексе. Лара встречала в пещерах несколько роскошных женщин, совсем непохожих на солдат, и понимала, что ему достаточно только поманить пальцем любую из них. И у нее нет никаких причин испытывать такую невыносимую боль. Однако у девушки было чувство, словно ее предали. Но ведь Рикардо

Ласаро не принадлежит ей, и у нее нет никаких оснований ревновать его к кому бы то ни было.

Но это была ревность. Невыносимая, чудовищная пытка. Мысль о том, что Рикардо лежит рядом с одной из роскошных красоток и стонет от наслаждения, лишала ее разума.

Быстрый переход