Изменить размер шрифта - +

   Барон улыбнулся. Наконец-то разговор коснулся мамы.
   - Разве твоя мама такая строгая?
   Мальчик подумал, посмотрел на барона, будто спрашивая,
можно ли довериться этому чужому человеку. Ответ последовал
осторожный:
   - Нет, мама не очень строгая. Теперь, после болезни, она
все мне позволяет. Может быть, она даже позволит мне взять
собаку.
   - Хочешь, я попрошу ее?
   - Да, пожалуйста, попросите! - обрадовался мальчуган. -
Тогда мама, наверное, позволит. А какая ваша собака? У нее
белые уши, да? Она умеет носить поноску?
   - Да, она все умеет. - Барон улыбнулся, заметив, как от
его слов у мальчугана разгорались глаза. Сразу исчезла
застенчивость, и горячность, до сих пор сдерживаемая
страхом, прорвалась наружу. Боязливый, запуганный ребенок с
быстротой молнии преобразился в резвого шалуна. "Если бы у
его матери за сдержанностью скрывалась такая же
страстность!" - невольно подумал барон. Но мальчик уже
засыпал его вопросами:
   - Как зовут вашу собаку?
   - Каро.
   - Каро! - восторгался мальчик. Он смеялся и радовался
каждому слову, опьяненный тем, что кто-то неожиданно отнесся
к нему столь дружелюбно. Барон сам удивлялся своему
быстрому успеху и решил ковать железо пока горячо. Он
предложил мальчику пойти погулять, и бедный ребенок,
изголодавшийся за долгие недели по обществу, был в полном
восторге. Он беспечно выбалтывал то, на что его наводил
новый друг при помощи безобидных, как бы случайных,
вопросов. Вскоре барон уже узнал все о его семье: что
Эдгар - единственный сын венского адвоката, принадлежащего,
видимо, к состоятельной еврейской буржуазии, что мать не в
восторге от пребывания в Земмеринге и жалуется на отсутствие
приятного общества; из уклончивого ответа Эдгара на вопрос,
очень ли мама любит папу, он уловил, что здесь дело обстоит
не вполне благополучно. Ему было почти стыдно той легкости,
с какой он выпытал у доверчивого мальчика все эти маленькие
семейные тайны. Эдгар, гордясь тем, что кто-то со вниманием
слушает его, почти навязывал новому другу свою
откровенность. Барон обнимал его за плечи, и Эдгар, от
мысли, что все могут видеть его в дружеской беседе со
взрослым, мало-помалу забыл о разнице в годах и болтал
свободно и непринужденно, как со своим сверстником. Эдгар
был, судя по всему, очень умен, не по возрасту развит, как
почти все болезненные дети, которые проводят больше времени
со взрослыми, чем с товарищами в школе, и отличался
необычайно обостренным чувством любви или ненависти. Ни к
чему у него не было спокойного отношения; о каждом человеке,
о каждом предмете он говорил либо восторженно, либо с таким
отвращением, что лицо его перекашивалось и становилось злым
и некрасивым. В горячности, с какой он говорил, было что-то
необузданное, порывистое, быть может, в этом сказывались
последствия недавно перенесенной болезни; казалось, что его
угловатость не что иное, как с трудом подавляемый страх
перед собственной страстностью.
   Барон без всяких усилий приобрел его доверие. Всего
полчаса потребовалось на то, чтобы завладеть этим пылким,
беспокойно бьющимся сердцем. Так бесконечно легко
обманывать детей, эти простодушные создания, любви которых
так редко добиваются. Ему стоило только перенестись в
прошлое - и он так естественно и непринужденно вошел в тон
детской болтовни, что мальчику казалось, будто он
разговаривает с равным, и уже через несколько минут от его
робости не осталось и следа.
Быстрый переход