Он сам сказал мне. Сказал, что мы с матерью как-то особенно на него смотрели и за это он возненавидел нас. Думаю, он все выдумал. Ни на кого мы не смотрели, а он… он просто злобное животное.
— И он все еще здесь. Есть и другой человек, блондин привлекательной наружности. Я с ним не знаком, но он знает меня.
— Скорей бы все это кончилось.
— Будьте осторожны! — Она была такая милая, что Тревэллион с трудом удержался, чтобы не обнять ее. — Жизнь наша не будет спокойной, пока ходят по этой земле эти подонки. Все долгие годы я ждал, что рано или поздно им наступит конец.
— Вэл, вы сами будьте осторожны. Приходите сегодня после спектакля.
— Хорошо, приду.
Выходя из отеля, он заглянул в ресторан, зал пустовал. На улице он пристально огляделся и направился к кондитерской.
Навстречу ему бросилась Мелисса.
— Тревэллион! Наконец-то! С вами все в порядке?
Он пожал плечами.
— Конечно. Считайте, что мне просто пришлось выполнить двухнедельную норму за два дня. А где Джим?
— Где-то здесь.
Тревэллион попросил кофе и выглянул в окно. День выдался теплый, на улицах толпился оживленный народ. Город менялся на глазах. Тревэллион снова посмотрел на Мелиссу.
— Старые времена, похоже, прошли. Их уже не вернешь.
— Знаю. — В тоне ее прозвучало сожаление. — Некоторые уже срываются с места и уезжают — кто в Пиоше, кто на Риз-Ривер.
— Ну что ж, их воля. Но эти пограничные городишки больше не для меня. Собираюсь здесь обосноваться.
— С ней?
Он пристально посмотрел на нее.
— Все-таки до чего же вы, женщины, романтичны. С чего это вы взяли, что ей есть до меня дело?
— Я все вижу. Она же не дурочка.
Он замолчал и задумался. В сущности, так оно и должно быть, и где-то глубоко внутри себя он знал, знал с тех далеких времен, когда сжимал в своих объятиях дрожащую от испуга маленькую девочку и из последних сил старался не показать своего страха. С тех пор много чего случилось, но многому еще предстоит случиться.
— Кое-кто пытался убить нас, — сказал он. — Но он здесь не один. Их трое.
— Я слышала об этом, слышала в тот вечер, когда все побежали на «Соломон». В этом городе нашлось не меньше полсотни парней, которых вы в свое время выручили в трудную минуту. И Джим Ледбеттер, и Дэйн Клайд, и многие другие, и они будут стоять за вас горой.
— Нет, Мелисса. Каждый должен идти своим путем. Я могу заручиться их помощью в мелочах, но главное должен сделать сам.
— А этот человек со шрамом на лице, он тоже один из тех?
— Да. И еще блондин.
— Его я знаю. Он заходил недавно в кондитерскую. Его зовут Чистильщик… или Топор.
Тревэллион положил руку на пояс.
— Да. Он. У меня его револьвер, и я хочу вернуть его ему.
Ваггонер запер хижину, пересек улицу и пошел между домами. Вскоре переулок вывел его к конюшне. Насыпав коню зерна, он почистил его, укрепил седло и подпругу.
— Ешь, ешь, приятель, — тихо приговаривал он. — Тебе еще скакать и скакать.
Проверив оружие, он выглянул на улицу, постоял, наблюдая, потом достал огромные серебряные часы и, глянув на них, снова убрал в карман. Через пару минут он вышел из-под навеса и направился к театру. Возле парадного подъезда только уборщик подметал тротуар. Дверь была открыта.
Ваггонер давно наблюдал за театром и знал, что в это время уборщик всегда отлучается промочить горло пивом. Когда тот скрылся в ближайшем салуне, бандит пересек улицу, вошел в темное здание и направился за кулисы. |