Изменить размер шрифта - +
Где-то здесь находился лагерь старателей, но где именно, он не знал, так как ни разу не бывал в этих местах. Наконец он нашел его. Крохотное поселение состояло всего из трех хижин да еще одного строения побольше, где размещались одновременно магазин и салун. Оставив мула у коновязи, он вошел.

Лысый человек с остатками рыжеватого пушка на голове с любопытством уставился на него.

— Привет! Есть виски и холодное пиво.

— Тогда пива. Как вам удается сохранять его холодным?

Хозяин ухмыльнулся.

— Есть тут неподалеку небольшая пещерка, воздух там очень даже прохладный. Ставлю пиво у входа, вот оно и остывает. Лучше не придумаешь.

— Не ты ли Тревэллион? — раздался непонятно откуда вопрос.

Он оглянулся по сторонам, ища взглядом говорившего. Стройный, красивый малый с вьющимися волосами дружески улыбался ему.

— Джонни Эльдорадо, — представился он.

— Слыхал о тебе. Да, я и есть Тревэллион.

— Говорят, ты здорово стреляешь.

Вэл холодно взглянул на него.

— Когда не остается ничего другого.

Джонни рассмеялся.

— Я тоже. Может, даже лучше всех в округе. Хочу вот податься в Вирджиния-Сити, посмотреть на этого Фермера Пила… Лэнгфорда Пила… так ли он хорошо стреляет, как о нем молва ходит.

— Хорошо.

— Ну уж не лучше меня.

Тревэллион почувствовал легкое раздражение. И все же этот Джонни не производил впечатления опасного человека, напротив, в нем проглядывало какое-то теплое обаяние и дружелюбная открытость, и трудно было не испытать к нему симпатии.

— Оставь его в покое, — посоветовал Тревэллион.

— Он что, и вправду опасен?

— Да. Только не занимается всякими глупостями и не ищет приключений на свою задницу. Все искатели приключений, каких я знал, покинули этот свет молодыми.

— Правда? Это почему же?

— Не доживали до старости.

Джонни Эльдорадо рассмеялся.

— Может, ты и прав. Только не приходило ли тебе в голову, что ты сам лучше его в тысячу раз? Или вот я, к примеру.

Вэл допил пиво и ответил:

— Нет. Об этом я не думал. Честно говоря, мне до этого нет дела. Могу, конечно, убить человека, если он заслуживает того. Только Фермер джентльмен.

— Передай ему, я скоро приеду полюбоваться на него.

— Ни за что. Сам передавай. Только знаешь что, Джонни, сначала купи себе что-нибудь, в чем тебя похоронят.

Он поставил стакан и направился к двери. Вставив ногу в стремя, посмотрел на Джонни, подошедшего к краю веранды. Тревэллион поднял руку и помахал ему на прощание. Джонни ответил ему и ушел в глубь салуна. Немного помолчав, он обратился к лысому хозяину:

— А он добился, чего хотел. Черт возьми, он так уверен в себе! Хотел бы я…

— Эх, знал бы ты, Джонни, через что ему пришлось пройти… Он из тех, кого лучше не трогать.

 

 

В кондитерской управлялась сама Мелисса, Верн Келби и еще двое мужчин сидели за столиком. Она поспешно поднялась навстречу Вэлу.

— Бог ты мой, Тревэллион! Садитесь, я налью вам кофе.

— Далеко ездили? — спросил Келби.

— В Эльдорадо.

Мелисса поставила перед ним чашку горячего кофе и приготовила тарелку. В кондитерской было тепло и уютно, пахло пирогами.

— Ну что, многие уехали?

Келби кивнул.

— Многие. Кому охота оставаться здесь на зиму? Дураков нет.

— Погода не мешает добыче, особенно под землей.

— Все равно люди уезжают с приисков.

Быстрый переход