Инопланетяне не спрашивали участников опроса об их социоэкономическом положении или образовании. Они задавали вопросы о морали и этике.
— Но я никогда не проходила этот опрос, — сказала она.
— Нет, но я проходил. И я сам прекрасно умею оценивать характеры. Так что скажешь?
— Я… ошеломлена.
— И заинтригована?
— Боже, ещё как. Но тебе-то каково, а? У тебя дети, внуки — а теперь ты собираешься завести… э-э…
— Сара назвала их драклингами.
— О-о-о, как мило! И всё же — дети, внуки, и драклинги…
— И робот — не забывай, у меня ещё робот.
Она покачала головой, но улыбнулась при этом.
— Ну и семейка!
Он улыбнулся в ответ.
— На дворе пятидесятые. Надо идти в ногу со временем.
Она кивнула.
— О, я уверена, что это будет здорово. Но она… она не полная. Семья, я имею в виду. Я бы хотела иметь собственного ребёнка. Или двух.
— Отлично! Больше подарков на день отца.
— Это если отец — ты. — Она посмотрела на него. — Тебя… тебя интересует возможность им стать?
— Думаю, да. Если подвернётся подходящая женщина…
Она хлопнула его по руке.
— Серьёзно, — сказал он. — Это будет здорово. К тому же, драклингам нужно будет с кем-то играть.
Она улыбнулась, но потом округлила глаза.
— Но наши дети будут… о Господи, они же будут младше твоих внуков… — Она покачала головой. — Не знаю, привыкну ли я к этому когда-нибудь…
Дон взял её за руку.
— Конечно, привыкнешь, дорогая. Дай только время.
Эпилог
Октябрь 2067
— Все на борт! Отправляемся!
Дон подвёл большой фургон к краю обширной бетонной площади перед пристанью. Она была запружена сотнями туристов, которые либо дожидались прибытия одного из скоростных паромов, либо, как семья Дона, только что приехали на одном из них. Площадь окружало кольцо торговцев, продающих футболки, хот-доги и прочее. Ленора стояла возле барьера, который не давал Дону проехать дальше.
— Все слышали папу? — крикнула она. — Мы хотим туда добраться, пока солнце не село.
Дон не мог их винить за проволочки. Это место у начала Гуронтарио-стрит было единственным, с которого видна вся территория ярмарки, раскинувшаяся на двух искусственных островах на озере Онтарио. Американский павильон не только походил на огромный алмаз — фактически, он им и был, а китайский отдавал должное как национальной культуре, так и самым знаменитым гражданам Земли, не принадлежащим к человеческому роду, имея форму разъярённого дракона, чьё тело изгибалось и сворачивалось подобно одноимённому созвездию. Между ними поднимался поблёскивающий Шпиль Надежды из углеродных нанотрубок, вернувший Торонто звание родины самого высокого здания планеты.
Дон привык к трёхногой походке сыновей, но туристы, которые до того поглядывали на них украдкой, теперь откровенно пялились, заворожённые зрелищем их неожиданно грациозного способа передвижения. Его дочь, однако, не двинулась с места. Пятнадцатилетняя Джиллиан, унаследовавшая от матери веснушки, а от отца — светло-каштановые волосы, стояла в очереди за сладкой ватой, и перед ней оставался всего один человек. Она обеспокоенно поглядела на отца, опасаясь, что ей придётся бежать, так и не купив лакомство.
— Ладно, — крикнул ей Дон. — Но поторопись.
Они с Ленорой сделали всё, что могли для воспитания Джиллиан, и Дон с радостью обнаружил, что быть отцом во второй раз гораздо легче; предыдущий опыт давал уверенность и способность гораздо лучше различать, что требует немедленного вмешательства, а что само пройдёт со временем. |