Изменить размер шрифта - +

— И его это не удивляло?

— Абсолютно. Сергей Бойко многим не нравился и вполне это понимал. Человек, занимающий пост коммерческого директора, многим неугоден. В крупном бизнесе невозможно избежать конфликтов. Конкуренция, борьба за тендеры и так далее. Тем более в нашей стране дикого капитализма.

Поремский покрутил в руках опустевшую чашку.

— А на Западе разве не так? — спросил он.

По губам Лидии пробежала усмешка.

— Западные предприниматели предпочитают играть по раз навсегда установленным правилам. По правилам интернационального бизнес-сообщества. А многим нашим бизнесменам по душе все еще дикое отечественное предпринимательство, где никакие правила просто не срабатывают.

— Ясно. Значит, Сергей Бойко не скрывал, что ему угрожают. Но почему гендиректор ничего не предпринял, чтобы защитить его от возможного покушения?

— Звонки начались недавно. Руководство концерна хотело приставить к Бойко охрану, но слишком долго раскачивалось. Никто не думал, что все произойдет так быстро. — Лидия притушила сигарету в пепельнице. — У вас есть еще вопросы?

Поремский посмотрел на Романцева. Тот доедал последнее пирожное и отрицательно покачал головой. Поремский повернулся к Лидии и сказал:

— Вроде нет.

— В таком случае, мне пора работать. Приятно было познакомиться. Дорогу к выходу найдете?

Надеюсь.

Она встала из-за стола и протянула Поремскому длинную, узкую ладонь:

— До свидания!

— До свидания!

Лидия кивнула Романцеву, который поспешно вытирал о салфетку испачканные в креме руки, повернулась и пошла к выходу, ритмично отстукивая по мраморному полу острыми каблучками.

— Да-а… — протянул Романцев, задумчиво глядя ей вслед. — Бывают же на свете такие красавицы. И где мои семнадцать лет?

— Известно где, — с усмешкой отозвался Поремский. — На Большом Каретном.

 

Глава 9

У ВДОВЫ

 

 

Поремский нажал на кнопку звонка. Подождал и нажал еще раз.

Долго не было слышно ни звука. Затем за дверью прошелестели легкие шаги. Щелкнул замок, и дверь слегка приоткрылась. В образовавшемся проеме показалось бледное, заплаканное женское лицо.

— Нина Ивановна, здравствуйте. Меня зовут Владимир Поремский. Я звонил вам час назад.

— Да-да… Я помню. Проходите, пожалуйста.

Женщина посторонилась, пропуская Поремского в прихожую.

— Проходите на кухню, — сказала она. — Я сейчас. Только приведу себя в порядок.

Поремский прошел на кухню и сел на стул. На подоконнике сидел пушистый кот и настороженно глядел на

Поремского. Тихо и мерно тикали настенные часы. Минута, другая… Наконец появилась Нина. Ее густые каштановые волосы, прежде растрепанные, были аккуратно зачесаны назад. Она присела на краешек стула и промокнула глаза платком.

— Я уже все рассказывала следователю, — тихо сказала Нина. — Мне кажется, вы зря пришли. Я ничем не смогу вам помочь.

— Наверное, вы правы. И все-таки я хочу задать вам пару вопросов. Улик очень мало, поэтому важна каждая деталь. Обещаю вам: то, что вы мне скажете, останется между нами.

Нина слабо кивнула и хрипло прошептала:

— Хорошо… Задавайте ваши вопросы.

— Нина Ивановна, мне очень важно знать, вы случайно оказались в тот день в кафе «Березка» или у вас там была назначена встреча?

— Вы думаете, это имеет какое-то значение?

— Думаю, да. Преступник мог поджидать вашего мужа возле кафе.

Быстрый переход