Артур даже послал «забавной старушенции» письмо, сообщив, что будет счастлив взглянуть на ее новый киносценарий, если той удастся когда-либо завершить его.
Еще одной приятной новостью было то, что жене одного из приятелей Артура понадобилась помощница, и Артур порекомендовал мать Тони. Вскоре она вместе с сыном и трехногим котом перебралась в дом этих весьма симпатичных людей.
Одна неделя сменялась другой, а Шейла и Артур не замечали времени.
– Я никогда не видел Артура таким счастливым, – сказал однажды Николас Шейле. – Боссу давно нужна была женщина, которая бы приручила его.
Вряд ли его можно приручить, подумала Шейла, и впервые за последние недели ей стало грустно. Все то, что с детства было заложено в нее пуританским воспитанием, вдруг разом поднялось с каких-то неведомых глубин ее души и захлестнуло горечью сердце.
Она медленно окинула кухню новым, отстраненным взглядом: тут, как и во всем доме, не было ни одного, даже пустячного, предмета, который она по праву могла бы назвать своим. Кто она здесь? Любовница. А значит, временная женщина, которую рано или поздно попросят собрать пожитки и удалиться. Будь иначе, Артур хотя бы раз, хоть невольно, в минуту экстаза сказал, что любит ее… Не сказал. Ни разу.
Эти мысли придавили Шейлу как тяжелые камни. Может быть, не так уж и не права была мать, все двадцать четыре года твердившая, что «жить в грехе» ужасно? Сможет ли она уйти сама, если когда-нибудь почувствует охлаждение Артура?… Страшно даже подумать об этом. А если и найдет в себе силы уйти первой, разве сумеет полюбить другого мужчину, выйти замуж, родить от него детей?…
Нет, это невозможно!
Шейла закрыла лицо ладонями и только тут обнаружила, что по щекам текут слезы. Она быстро умылась, боясь, что кто-нибудь войдет и увидит ее плачущей. Ну зачем думать о плохом? Ведь сейчас все прекрасно, и она счастлива! Много ли на свете женщин, которым судьба подарила такую любовь? Глупо омрачать ее. Будь что будет.
Но с этого момента крошечное зернышко боли занозой застряло в сердце Шейлы.
Эпилог
Поговорив по телефону с матерью, Шейла повесила трубку и поймала на себе озабоченный взгляд Артура.
– Соскучилась по дому?
– Вроде нет.
– Ни капельки? Она улыбнулась.
– Ну, если только капельку.
– Мы могли бы слетать в Англию, – спокойно предложил он, – если тебе хочется повидаться с матерью.
У нее расширились глаза от удивления.
– Вместе?…
– Конечно.
Она вдруг ясно представила элегантного красивого Артура в гостиной их дома. Интересно, какой была бы реакция матери? Ведь Артур мне даже не жених, подумала Шейла, а мамуля чтит викторианские традиции и все-таки немножко ханжа.
– Знаешь, я не очень-то горю желанием съездить домой. Честно.
Но Артура обмануть не удалось. Серые глаза превратились в узкие полоски.
– Твоя мать человек строгих правил, я прав?
– Можно сказать и так.
– Расскажи мне о ней.
Артур иногда чересчур прямолинеен! Шейла же выросла в окружении, где прямолинейность считалась неприличной. Но Артур умел расспрашивать и при этом так внимательно смотрел в глаза, что сразу хотелось вывернуть перед ним душу наизнанку.
– Маму учили никогда не обнаруживать своих чувств, быть всегда твердой и прочее. – Шейла засмеялась. – Для нее съесть пирожок на улице – преступление.
– Так1что ей может не понравиться во мне? Неужели одно то, что я кинопродюсер, вызовет у нее осуждение?
– Нет, – покачала головой Шейла, – она уважает деньги, а у тебя их достаточно. |