Изменить размер шрифта - +

   Воспринимая его  мысль напрямую,  без разобщающей помехи языка,  Найл
смог заглянуть Грелю в  ум  и  уяснить,  что  за  несколько часов в  нем
произошли разительные изменения. Тот, вчерашний Грель немногим отличался
от малолетки-несмышленыша; этот, теперешний, был почти уже взрослым.
   Они  поравнялись с  кладовой,  и  Найл приостановился поглядеть через
открытую дверь.  В  хранилище было совершенно пусто;  ни единой нитки не
осталось от тенет,  свисавших некогда со стропил. Лишь багровое пятно на
бетонном полу -  засохшая кровь паука-быковика -  напоминало о  недавней
стычке.
   Теплый воздух был  плотно насыщен ароматом цветов;  стало  ясно,  что
ветер  задувает  с  юга.  На  обратном  пути  по  песочно-желтой  дороге
(впечатление  такое,  будто  она  построена  вчера),  обрамленной  мягко
играющими соцветиями,  до Найла стало доходить,  что попутчика распирает
от  желания задать  какой-то  вопрос,  но  вот  досада  -  паучий этикет
запрещает первым  заговаривать со  старшим  по  положению.  Будь  паучок
постарше,  Найл ни о  чем бы не догадался,  но Грель по молодости еще не
научился скрывать любопытство.
   - Ты о чем-то хочешь спросить? - первым подал голос Найл.
   Человеческий подросток на месте Греля стушевался бы и  покраснел.  То
же самое и Грель; только сейчас любопытство пересилило смущение.
   - Теперь, зная историю врага, ты думаешь его выследить?
   Найл задумчиво покачал головой.
   - Для чего, спрашивается?
   - Но советник Квизиб сказал же, что тебя ждет опасное странствие.
   Найл, честно говоря, уже над этим поразмыслил.
   - Да,  действительно.  Но  я  и  так уже совершил опасное странствие;
наружу из священной пещеры.
   Однако Греля такой ответ по-прежнему не устраивал.
   - Но и Повелитель Хеб тоже пожелал тебе благополучного странствия.
   Найл  и  сам  это  подметил,  но  не  считал  пожелание просто формой
учтивого прощания. Поэтому сказал уверенным голосом:
   - Я  не  собираюсь выискивать мага.  Это было бы  неразумно и  крайне
опасно. Он, очевидно, добивался, чтобы его оставили в покое.
   - Тогда почему он  не дает нам покоя?  Грель,  несмотря на молодость,
был  так  искренне  заинтересован,   что  Найл  решил  говорить  с   ним
откровенно.
   - Я допускаю, что враг засылал в город лазутчиков еще со времени Хеба
Могучего.  Он  желает знать,  что  происходит в  городе пауков.  А  тут,
представь себе,  Скорбо хватает двоих из  них  и  оттаскивает к  себе  в
кладовую. Естественно, он решает, что Скорбо надо убрать.
   - Но зачем? - удивился Грель. - Какой от этого толк?
   Тут Найла и  самого охватила растерянность;  вспомнились два минувших
дня.  Если схвачены эти двое,  то конечно,  лучше подослать еще,  вместо
того,  чтобы разом настораживать весь город своим присутствием. Что это,
глупость или просчет? Толком и не объяснишь.
   - Одна из возможных причин, это что и сам Скорбо был с ними заодно.
Быстрый переход