- Что?! - не сказал, выкрикнул потрясенный Грель. - Скорбо -
лазутчик? Да как же можно!
Его изумление заставило Найла усовеститься; такие слова просто не
укладывались у Греля в голове. Для паука не существует ничего более
потрясающего, более ужасного, чем мысль о коварстве сородича. Для
человека, известно, чужая душа - потемки, даже у самого любимого и
близкого человека. Паукам же известна радость, недоступная людям -
сливаться с душой ближнего. Так что мысль об измене для них куда
страшнее, чем для человека правда об измене горячо любимой жены,
которая, оказывается, вдобавок, желает мужу смерти. Грель был потрясен
до глубины души.
- Есть сведения, - как можно осторожнее сказал Найл,- что Скорбо
попал в лапы врага, и там его склонили к измене.
- Но разве можно... вот так? - Грель чуть не плакал.
- Как он мог предать своих сородичей!
- Не знаю. Маг, должно быть, большой дока обращать в свою веру.
Грель истово выразил несогласие.
- Нет и еще раз нет! Скорбо можно было пересилить лишь волей.
- Возможно, у мага воля была действительно сильнее, чем у Скорбо.
- Не могу в это поверить.
Асмак пришел бы в ужас от того, как его сын пререкается с посланцем
богини. Найл у, наоборот, льстило такое неподкупное доверие паука.
- Ну хорошо, во что ты можешь поверить?
- Возможно, Скорбо вынудили под пыткой. Враг, судя по всему,
исключительно жестокая тварь.
- Безусловно, к тому же еще и хитрая. А почему ты считаешь, что он
жесток?
Грель, казалось, даже опешил от такого вопроса.
- Разве благочестивый правитель вырезает своим подданным языки?
- Кто тебе такое сказал?
- Как же, сам Квизиб.
Вслед за образом Квизиба в уме моментально возник образ Мадига,
которого умывают и причесывают в темноте. И тут Найл заметил, что когда
девушка, подравнивая Мадигу бороду, случайно приоткрыла рот, стало
заметно, что у нее действительно нет языка.
Внезапно он понял, почему при разговоре недопонимал почившего паука.
Квизиб излагал мысль сериями образов. При этом Найл даже похваливал себя
за четкое восприятие. А между тем, понимание это было самым
поверхностным и смутным, как у человека, силящегося ухватить иностранную
речь. "Рассказ" Квизиба изобиловал деталями, которые Найл попросту не
уловил. Пример насчет Мадига и девушки был лишь одним из примеров. И вот
теперь, когда Грель вновь воссоздал образ темницы Мадига, Найл стал
чувствовать множество тонкостей, прежде ускользнувших от внимания. Так,
он мог теперь почувствовать общую подозрительность, недоверие и тревогу,
царящие во врежьем городе, а также мучительный страх его жителей. И
тишина городских улиц была тишиной потаенного ужаса.
Раскрылось и многое другое. Например, говоря Мадигу, что его товарищи
умрут, если он не принесет положительный ответ, маг подразумевал смерть
медленную и мучительную. |