Она была бледной и уставшей, с кругами под темными глазами. Согласно описанию Чарли, это была мама Эдит.
— Итак, мистер Свон, — начала доктор Каллен мягким голосом, — как вы себя чувствуете?
— Хорошо, — сказал я — надеюсь, в последний раз.
Она подошла к световому щиту, который висел на стене над моей головой, и включила его.
— Рентгеновские снимки без отклонений, — заметила она. — Голова болит? Эдит сказала, вы довольно сильно ударились.
— Всё хорошо, — со вздохом повторил я, бросив на Эдит быстрый вопросительный взгляд. Она отвела глаза в сторону.
Холодные пальцы врача нежно прошлись по моей голове. Доктор заметила, что я вздрогнул.
— Больно? — спросила она.
— Не очень.
Бывало и хуже.
Я услышал тихий смешок и перевел взгляд на улыбающуюся Эдит.
— Что ж, ваш отец ждет в приемной — он отвезет вас домой. Но возвращайтесь, если почувствуете головокружение или начнутся проблемы со зрением.
— А в школу вернуться нельзя? — спросил я, представив себе Чарли в роли заботливой медсестры.
— Возможно, сегодня вам лучше отдохнуть.
Я взглянул на Эдит:
— А она пойдет в школу?
— Кто-то ведь должен распространить благую весть о том, что мы выжили, — беспечно отозвалась Эдит.
— Вообще-то, — заметила доктор Каллен, — кажется, большая часть школы сейчас в приемной.
— Ох, — простонал я.
Доктор Каллен подняла брови:
— Хотите остаться?
— Нет, нет! — настойчиво возразил я, свешивая ноги с края кровати и быстро спрыгивая. Слишком быстро — меня качнуло в сторону, и доктор Каллен поймала меня. Она была сильнее, чем казалось на первый взгляд.
— Со мной всё хорошо, — снова заверил я ее. Не стоило объяснять, что мои проблемы с равновесием никак не связаны с травмой головы.
— Примите Тайленол от боли, — предложила она, придерживая меня.
— Болит не так уж сильно, — заверил я.
— Похоже, вам крупно повезло, — сказала доктор Каллен с улыбкой, размашисто подписывая мою карту.
— Повезло, что Эдит стояла рядом со мной, — поправил я, бросив еще один взгляд на предмет своего заявления.
— Да, конечно, — согласилась доктор Каллен, вдруг заинтересовавшись лежащими перед ней бумагами. Потом она посмотрела на Тейлор и подошла к ее кровати. Это убедило меня, что доктор была полностью в курсе произошедшего.
— Боюсь, тебе придется задержаться у нас, — сказала она Тейлор и начала изучать ее порезы.
Как только врач повернулась к нам спиной, я подошел к Эдит.
— Можно тебя на минутку? — прошептал я чуть слышно. Она отступила от меня на шаг, вдруг стиснув челюсти.
— Твой отец ждет тебя, — ответила она сквозь зубы.
Я бросил взгляд на доктора Каллен и Тейлор.
— Мне нужно поговорить с тобой наедине, — настаивал я.
Она пристально смотрела на меня — но не так, как в первый день, далеко не так убийственно, поэтому я просто ждал. Спустя секунду она развернулась и быстро зашагала по проходу. Несмотря на мои длинные ноги, мне чуть ли не бежать пришлось, чтобы не отстать от нее. Как только мы завернули за угол, оказавшись в коротком коридоре, она повернулась ко мне.
— Что ты хочешь? — спросила она раздраженно, обдавая меня холодным взглядом.
Ее враждебность напугала меня. Слова звучали уже не так уверенно, как я планировал. |