Стоявшие в дверях пассажиры, которым он загородил путь, промямлили «да». Контролер вышел из за конторки и посмотрел на Римо с пренебрежением, с каким всегда сморят на трудяг «белые воротнички».
– Что вы здесь делаете? – строго спросил контролер.
– Черт побери, вы все таки отправляете этот рейс?
– Конечно.
Римо тихо присвистнул и покачал головой.
– Нас никто не слушает. Никто никогда не слушает. Ладно, пусть выручат лишние две тысячи баксов за этот рейс. Пусть, пусть.
Проверявший билеты клерк, сладкий и скучный, как «Правила хорошего тона», замахал руками, пытаясь заставить Римо замолчать.
– Вот так всегда. Знают все, кроме пассажиров, – сказал Римо.
– Заткнешься ты или нет? – злобно прошипел клерк.
– Какая разница! – крикнул Римо. – Когда этот самолет наберет пятьсот футов, то уже будет некому подать на вас жалобу. Фью! Точно, никого не останется!
– Ваша фамилия! – потребовал клерк.
– Просто человек, который хотел спасти жизни ни в чем не повинных людей. Уж как мы проверяли моторы! И до сих пор нам везло. Но в такую погоду этим летающим гробам вряд ли долететь до пункта назначения, – Римо повернулся в сторону пассажиров. В толпе молодая мать укачивала младенца. – Вот, смотрите, – воскликнул Римо. – Грудной ребенок. Невинный младенец погибнет ради того, чтобы они выручили две тыщи за этот паршивый рейс. И его мамочка. Вот подлецы!
Римо захлопнул за собой дверь и пустился в обратный путь. Механик еще не пришел в себя. Римо стянул комбинезон и бросил на бездыханное тело.
Оказавшись возле билетной кассы, Римо был приятно удивлен. Совершенно неожиданно многие пассажиры возвратили билеты.
– Повезло, – сказал Римо.
– Действительно, – согласилась девушка кассир. – Не понимаю, почему это произошло.
– Я веду добродетельную жизнь, – объяснил Римо, стряхивая дождевые капли с волос.
Несколько человек внимательно посмотрели на него, но никто из пассажиров «обреченного» рейса на Сан Хуан не узнал в нем механика, чья страстная речь оставила в самолете с полдюжины свободных мест.
Когда самолет приземлился, Римо взял такси и отправился к крупнейшему экспортеру рыбы, специалисту по мороженому филе, который заверил его, что осуществляет поставки по заказу многих солидных фирм США.
Достаточно ли он надежен, придет ли товар точно в срок?
– Можете не сомневаться, – был ответ.
Однако Римо все же сомневался. Дело в том, что он занимается гостиничным бизнесом и должен быть уверен в надежности поставок. Если хозяин фирмы гарантирует ему немедленную отправку товара воздухом, он, возможно, решится доверить фирме постоянные и крупные заказы.
– Любой заказ будет выполнен в течение двенадцати часов.
Отлично, согласился Римо. Тогда завтра утром. Он выбрал необходимую ему рыбу, и попросил, чтобы все коробки с его грузом были помечены большим красным крестом. Прямо сейчас. Все пятьдесят коробок. И еще Римо пожелал, чтобы их поместили в коробки покрупнее, хорошенько проложив сухим льдом.
– Сеньор, мы отлично знаем, как упаковывать товар.
Возможно, но Римо сам знает, что ему надо. А ему надо, чтобы верхние коробки тоже пометили красным крестом.
Хозяин фирмы пожал плечами. Римо вручил ему свои последние деньги, а остальные пообещал отдать утром.
– Наличными? – подозрительно поинтересовался хозяин.
– Конечно. У нас быстрый оборот. По безналичному расчету мы платим только постоянным поставщикам. – Римо понял, что сморозил полнейшую чушь, однако хозяина, судя по всему, это навело на мысль, будто в бизнесе Римо есть что то не вполне законное, и это ему понравилось. |