Изменить размер шрифта - +
Французский у нас был далек от совершенства, об арабском я даже не заикаюсь. Языковой барьер не помешал выходцам из французских колоний в Африке докопаться до двух «лайми». На международном языке жестов нам посоветовали поделиться наличностью, на что вымогатели получили не менее международный «фак». «Робин Гуды» местного разлива ожидаемо оскорбились, а так как их было четверо против двоих, спор о принадлежности денег моментально перетёк в физическую плоскость. Не отходя от кассы, нам навешали люлей. Мы не остались в долгу, отдарившись фингалами и синяками, хотя общий счёт оказался не в нашу пользу. Дадли драться не умел и мне пришлось биться за себя и «того парня», лихие девяностые, жестокие драки за раздел сфер влияния во дворе и районе, а также секция бокса кого угодно научат махать кулаками. Арабчики тоже оказались не пальцем деланные, стая налетала умело, гаденыши с первого взгляда определили слабое звено, заставляя меня отвлекаться на его защиту. Вскоре к чумазым афроцыганятам присоединилось ещё два кореша и я, словив в табло, несколько потерял ориентацию. Появившийся на горизонте полицейский спас нас от избиения, а вымогателей от знакомства с магическим выбросом, я уже был на грани. Думаю, не удержись я, простыми переломами они бы не отделались, раскидало бы пацанят по всему кварталу. Из‑под подворотни раздался свист стоявшего на шухере мальчонки, противников будто ветром сдуло, мы тоже подхватили ноги в руки, сдриснув в сторону гостиницы. Дадли подсвечивал фофаном и хлюпал разбитым носом, мне же выбили зуб и рассекли губу. Одна радость, зуб был молочным и уже начинал пошатываться. Глядя на «разукрашенные» физиономии сына и племянника, Вернон хмыкнул и пообещал найти мелким драчунам учителя или спортивную секцию, где из нас выбьют всю дурь, и научат не подставляться под чужие кулаки.

Мужик сказал — мужик сделал. На третий день после возвращения в родные пенаты младшее поколение было загружено на заднее сиденье реставрированного «Лэндровера». Непродолжительная поездка завершилась у ворот утонувшего в зелени домика в восточном стиле. Узенькая тропинка, начинавшаяся сразу за калиткой, привела гостей к типичному додзе, спрятанному в тени раскидистых дубков и нескольких сосенок, придававших окружающему воздуху непередаваемый аромат хвойного леса. Отодвинув обтянутую бумагой дверь в сторону, навстречу дяде вышел завёрнутый в юкату пожилой японец небольшого ростку и с густой проседью в чёрных волосах. Разувшись, мы прошли в дом. На чистом английском нас с Дадли попросили немного обождать, а дядю уважительно пригласили на чашку чая. Вернон перебросился парой фраз с хозяином, видимо они ранее уже обо всём договорились. В быстротечной беседе меня насторожил один момент, согласно которому японцу разрешалось «ВСЁ», как‑то тянуло от словечка неприятностями и проблемами для пятой точки, при этом мелкий узкоглазый хмырь — метр с кепкой на тумбочке с приступкой, предвкушающее улыбнулся. Допив чай, дядя поклонился хозяину и пошёл на выход, а мы остались.

— Меня зовут Йоши Кояма, но с этого дня вы можете называть меня сэнсеем или учителем, — пристукнув по ноге длинной бамбуковой палкой, неизвестно откуда возникшей в руке, сказал старикашка. — Вы будете учиться почтению, уважению, терпению, преодолению, презрению, познанию себя, но сперва вы познаете страх. Обещаю, вы обязательно возненавидите меня и проклянёте тот день, когда переступили порог этого додзе. Можете уже начинать бояться.

— Чего? — спросил Дадли. Бум! По лбу брата гулко стукнула бамбуковая палка. У — у–у, дурак, тебя кто за язык тянул?

— Э — э–э?! — попробовал возмутиться он. Бум! Бум!

— Её! — треклятый самурай ловко перебросил палку в левую руку. — Бегом, бегом!

Ну, дядя, ну удружил! Садист из Страны Восходящего Солнца, недоделанный потомок самураев ушатывал нас так, что сил хватало только добраться до постели.

Быстрый переход