Разреши, король?
Тот согласился.
И послал Ахав ко всем сынам израилевым, и собрал пророков у горы Кармель <…>
Прокалённая солнцем скала, под ней толпится народ – глашатаи оповестили о состязании весь Израиль. Трещины и разломы в скале забиты прахом земли, их пересекают похожие на верёвки оголившиеся корни. В глубокой нише невысоко над землёй под гудение длинных труб группа цидонских жрецов в ярко-красных халатах и высоких шапках сооружает алтарь для жертвоприношения. Припасённые для обряда куски благовонной смолы вместе с каменными серпами разложены на медных тарелках и выставлены в ряд на каменной площадке, возбуждая любопытство зрителей. Рядом с тарелками – кувшины с вином и маслом.
Приготовлениями к жертвоприношению заняты и израильские левиты, но они не строят жертвенник, а только расставляют на камнях тарелки с солью и кувшины с водой и оливковым маслом.
Король Ахав со своими воинами сидит на пригорке и тоже с интересом наблюдает за приготовлениями к состязанию. Как и во дни Каина и Авеля, оно должно указать, чья жертва угодна Господу.
А на вершине Кармеля одиноко сидит Элияу – лохматый, подпоясанный скрученной верёвкой, кажется, совершенно безразличный к тому, что происходит внизу. Перед его взглядом – море, простёртое по всему пространству горизонта. Будто рядом, будто у ног Элияу, блестит вода, погружая в себя зелёные валуны, песок, сухие кусты, обломки деревьев. Море выкатывает на берег и уходит, оставив на песке ракушки и медузы – сиреневые сгустки бесполезной влаги. Впервые Элияу увидел море пять лет назад, придя в Цидон. Он и пробыл в Финикии так долго оттого, что море не отпускало его. "Ещё и это сотворил Господь! – шептал Элияу и замирал на песке в ожидании, что сейчас рядом всплывёт Левиафан. Он ни разу не посмел осквернить море погружением в него своего тела, только со страхом прогуливался у зыбкой границы воды и суши. Здесь память возвращала ему слово Торы о сотворении Божьего мира. Однажды из песка, покрытого тёплой водой, обратился к нему Голос и велел вернуться к себе в пещеру, встретиться с королём Ахавом и просить его назначить состязание… Да, состязание!
Элияу вскочил, охватил взглядом зелёно-голубое до самого горизонта пространство и поскакал вниз, с выступа на выступ скалы. Не добежав немного до земли, пророк остановился на крошечном плато и с одышкой прокричал:
– Долго ли вы будете колебаться? Если Господь есть Бог, то следуйте Ему. А если бог – Баал, то идите за ним.
И не отвечал ему народ ни слова.
И сказал Элияу народу:
– Вот, я один остался пророком Господним, а пророков бааловых – четыреста пятьдесят. Пусть дадут нам двух тельцов, и пусть <жрецы из Цора> выберут одного и рассекут его и положат на поленья, но огня пусть не подкладывают. А я приготовлю другого тельца и положу на поленья, а огня не подложу. И пусть они воззовут именам своего бога, а я воззову именем Господа.
И тот будет Бог, кто ответит огнём. Он и есть Бог!
И отвечал весь народ и сказал:
– Хорошо слово это!
Король Ахав велит начать состязание, подобного которому мы не встретим ни в одних древних хрониках.
И сказал Элияу пророкам:
– Выберите себе одного тельца и приготовьте вы прежде, ибо вас много. И воззовите именем бога вашего, но огня не подкладывайте.
И взяли они тельца, какого он дал им, и приготовили и взывали именем Баала с утра до полудня, говоря: "О, Баал, ответь нам!"
Но не было Голоса, и не было ответа.
И скакали они у жертвенника, который сделали.
И было: в полдень Элияу стал смеяться над ними:
– Кричите громче, ибо он – бог. Может, он занят беседою или в отлучке, или в пути. А может, он спит – так проснётся.
И стали они громче взывать и царапали себя, по своему обыкновению, мечами и копьями, так что кровь лилась по ним. |