И горько плакал Хизкияу.
В это время пророк Ишаяу брёл в печали по двору королевского дома, как вдруг услышал приказ Господа возвратиться к больному.
– Возвратись и скажи Хизкияу <…> "Так сказал Господь: "Я услышал молитву твою, увидел слёзы твои, и вот, Я исцелю тебя. <…> И прибавлю к дням твоим ещё пятнадцать лет".
Радостный вбежал пророк в покои короля и известил того о предстоящем исцелении. Хизкияу повернул к нему от стены заплаканное лицо и попросил повторить Божье обещание.
В это время на пороге появился королевский лекарь. Хизкияу велел ему приготовить "пласт сушёных смокв". Лекарь ушёл.
Пророк сидел у королевской постели и по лицу Хизкияу видел, что тот ещё не может поверить в своё исцеление.
– Хорошо, – сказал Хизкияу. – Сейчас будет тебе знамение. Видишь там на лестнице тень, по которой определяют время? Пройти ли тени на десять ступеней вперёд или возвратиться ей на десять ступеней назад?
И сказал Хизкияу:
– Легко тени продвинуться на десять ступеней вперёд. Нет, пускай тень на десять ступеней возвратится.
И воззвал Ишияу-пророк к Богу, и Он возвратил тень назад на десять ступеней
Тогда больной возликовал. А тут и лекарь принёс лепёшку прессованной смоквы, и взяли они её и приложили к нарыву, и тот исчез.
Вскоре о чудесном исцелении иудейского короля узнали на всей Плодородной Радуге. К Хизкияу прибыли послы из Вавилонии. "Агада" рассказывает, что вавилонский царь узнал о событиях в Иерусалиме по катаклизму в природе, когда солнце двинулось обратно, ибо Господь давал Хизкияу утешительное знамение.
Итак, послы прибыли, и древнееврейский летописец записал это событие:
"В это время послал Меродах Баладан, сын Баладана, царя Бавеля, письмо и подарок Хизкияу, ибо услышал он, что тот был болен и выздоровел. И обрадовался Хизкияу и показал [послам] дом сокровищ своих, серебро и золото и благовония, драгоценный елей, и весь оружейный дом свой, и всё, что находилось в сокровищницах его. И не было вещи, которой не показал бы им Хизкияу в доме своём и во всём владении своём.
И пришёл Ишаяу-пророк к королю Хизкияу, и сказал ему:
– Что сказали эти люди и откуда они пришли к тебе?
И сказал Ишаяу:
– Из земли далёкой пришли они, из Бавеля.
И сказал Хизкияу:
– Что видели они в доме твоём?
И сказал Хизкияу:
– Всё, что в доме моём, видели они. Не было вещи, какой не показал бы я им в сокровищницах моих.
И сказал Ишаяу королю Хизкияу:
– Слушай слово Господа Цеваота: "Вот дни проходят, и унесено будет в Бавель всё, что есть в доме твоём и что собрали отцы твои до этого дня. Не останется ничего",– так сказал Господь. И из сыновей твоих, которые произойдут от тебя, – возьмут. И они будут придворными во дворце царя Бавеля.
И сказал Хизкияу:
– Благо слово Господа, что ты изрёк. Да будет мир и правда во дни мои!
Увы, чёрные пророчества Ишаяу сбылись.
Ну, а теперь, когда читатель немного познакомился с королём Хизкияу и его советником, я перехожу к событиям, ради которых и затеял это повествование.
В те годы, как читатель помнит, с северо-запада двигалась по Плодородной Радуге, сметая страны, обращая в развалины города, сжигая сады и урожай на полях, убивая и уводя в плен население, армия царя Ашшура – "Железные Ассирийцы", достигшие перед походом полного господства у себя в Двуречье.
Предыдущий вал огня и смерти вёл ассирийский царь Саргон. Он снёс с карты Израиль и последнее филистимское княжество Ашдод, так что во всём Кнаане свободным оставался только Иерусалим. Но внезапно царь Ашшура пал в битве. Тут же в его империи началось смутное время. Наследникам Саргона стало не до завоеваний, они сцепились друг с другом в собственной столице, а Кнаан получил на три года передышку. |