Изменить размер шрифта - +

Корн скрипнул зубами.

– Да. Девушке помочь не удалось – на днях её похоронят на Королевском кладбище со всеми полагающимися почестями. А её родителям выплатят компенсацию в том же размере, что получают семьи героев короны в случае потери кормильца. Его величество распорядился. Роберт Искадо пока находится под присмотром целителей, но угрозы для жизни больше нет.

– Мы успели вовремя, – подтвердил сидящий слева от шефа маг – худощавый, хорошо одетый, приятной наружности светлый лет сорока с хвостиком. – Ещё бы полдня, и мальчика было бы уже не спасти.

А потом он перехватил мой вопросительный взгляд и спохватился.

– Прошу прощения, нас не представили. Грегори Илдж. Начальник восточного участка столицы.

– Хьюго Рош, – хмуро представился немолодой некрос, когда мой взгляд плавно обратился в его сторону. Под традиционными для его профессии бесформенными одеяниями было сложно угадать фигуру, но, судя по второму подбородку, сероватому цвету лица и выступающему брюшку, маг не утруждал себя физическими упражнениями. Да и на солнце находиться явно не любил. Хотя для повелителя кладбищ это как раз нормально. – Южный участок.

– Грэг Эрроуз, северный, – так же хмуро сообщил немолодой седовласый маг, сидящий справа от Корна. – А вы, я так полагаю, тот самый Артур Рэйш?

Я внимательно посмотрел на коллегу: высокий, сухощавый и жилистый, он был из той категории неудобных людей, которым с одинаковым успехом можно дать и сорок, и все шестьдесят лет. Абсолютно гладкая и неестественно светлая кожа. Бесцветные глаза. Цепкий взгляд… и абсолютно никакого оружия, что моментально возводило его в категорию крайне опасных противников.

– Чем же я так знаменит, что вы уделили мне столько внимания, мастер Эрроуз? – иронично осведомился я.

Маг даже не улыбнулся.

– Своим громким именем, редким для темного послужным списком, долгим отсутствием, внезапным появлением, а также тем тарарамом, который вы устроили в первый день своего пребывания в столице.

– Давайте ближе к делу, господа, – снова вмешался Корн, прервав этот увлекательный диалог. – Рэйш, я хочу знать, какого демона ты ушел из кабака, да ещё и не предупредил никого об этом!

Я сделал невозмутимое лицо.

– Прошу прощения, шеф, но обосновавшаяся в подвале тварь не спрашивала моего согласия, когда утаскивала на темную сторону.

– Как она могла тебя утащить, если оттуда не было выхода?!

– Что значит, не было?! Да под тем гробом такая дыра в земле выдолблена, а в ней столько всяких ходов нарыто, что без бутылки не разберешься!

В комнате воцарилось ошеломленное молчание.

– Какие ещё ходы? – наконец, непонимающе переспросил некрос.

– Что за дыра? – удивился светлый.

– Мои люди все там проверили, – нахмурился Корн. – Никаких ходов там не было. А через те отверстия, которые есть в стенах, ты бы при всем желании не пролез.

Я выразительно возвел глаза к потолку.

– А днище у «моего» гроба кто-нибудь из вас догадался осмотреть?!

Некрос и Эрроуз быстро переглянулись.

– При чем тут днище?

– При том, что оно держалось на соплях, и стоило стукнуть по нему хорошенько, как тут же рухнуло вниз! Прямо в пещеру, которую кто-то заботливо выдолбил для голодного вампира!

Маги снова переглянулись, а на лице светлого отразилось напряженная работа мысли.

– Нет, – наконец, был вынужден признать он. – Насчет выпадающего днища мне ничего не сообщали.

Правильно.

Быстрый переход