Изменить размер шрифта - +
 – Один Господь Бог знает, сколько их здесь в общей сложности.

 

Затем Исабель повернулась к Стивену:

 

– Тебе не нравится здесь, в замке?

 

Он было покачал головой, но Исабель продолжила, не обращая внимания на его протестующий жест:

 

– В южной части острова Джед выстроил себе небольшой домик. Очень скромный, но уютный. Можешь поселиться там.

 

Стивен с облегчением посмотрел на нее:

 

– Правда? Это замечательно. Я сыт по горло всеми этими замками и крепостями с их башнями, укреплениями и охраной.

 

– Мне тоже казалось, что от одного их вида к сердцу подступает тоска. Но потом поняла, что человек сам способен изменить любое жилище, и она улыбнулась. – Можешь идти, устраиваться, где тебе захочется. Эта тропинка приведет тебя прямо к домику. Ты не заблудишься. Мы ждем тебя к ужину – приходи к семи часам.

 

Стивен с благодарностью посмотрел на сестру.

 

– Что все это значит? – требовательно проговорила Бетти. – Какое право ты имеешь указывать ему, где остановиться, а где нет?

 

Исабель не обратила никакого внимания на слова домоправительницы.

 

– С нами приехало еще четверо. Они сейчас осматривают остров. Но через час все соберутся здесь. Их надо устроить поудобнее.

 

– Ты мне приказываешь? Бетти выпрямилась во весь свой богатырский рост. – Забыла, кто я?

 

– Первое, что приходит на ум – грубая, невоспитанная и сварливая старуха, – холодно проговорила Исабель. – Но, кроме того, еще и домоправительница. И я надеюсь, что эти свои обязанности вы и будете выполнять.

 

Лицо Бетти покрылось красными пятнами.

 

– Твои приказы я не собираюсь выполнять.

 

– Правда? Советую подумать как следует, иначе ваше пребывание здесь… будет чревато всевозможными осложнениями.

 

– Господи! Как в кино, – проговорила Ронни. – Откуда ты выкопала это сокровище?

 

– Она досталась мне по наследству вместе с замком.

 

– Неудивительно, что ты переписала замок на имя Джеда.

 

– Что?! – Бетти широко раскрытыми глазами Посмотрела на Исабель. – Нет, ты не могла… Мистер Арнольд… – она задохнулась.

 

– И остров тоже теперь принадлежит Джеду, – продолжала Исабель. – Как это и должно было быть по праву.

 

– Сука! Ты нарушила волю Арнольда. – Она больно схватила Исабель за руку. – И все из-за того, что тебя, оказывается, легко затащить в постель!

 

– Отпустите, – холодно проговорила Исабель, четко выговаривая каждую букву. – Я уже один раз предупредила вас, чтобы вы не смели больше прикасаться ко мне.

 

Но Бетти еще сильнее сжала ее руку.

 

Ронни, желая вступиться, сделала шаг вперед.

 

– Не подходи, Ронни, – проговорила Исабель, не глядя на нее. – Я сама справлюсь с ней.

 

– Неблагодарная шлюха, – процедила Бетти сквозь зубы.

 

– Последний раз предупреждаю.

 

– Ты всегда…

 

Сжав кулак, Исабель ударила домоправительницу точно в солнечное сплетение.

Быстрый переход