Изменить размер шрифта - +
Я… я буду готова через минуту. Почти закончила здесь.

– Не торопись, – отозвался он. – Мэг сказала, чтобы я шел сюда, а потом скрылась в своей комнате.

– Она планирует купить кое-что сама, и я думаю, что сейчас она опустошает все свои копилки.

– Что она хочет купить?

– Новую видеоигру. – Видеоигры? Либби стояла и говорила с Джошем Гарднером о видеоиграх. Она была рада любому, даже самому глупому предмету для беседы, главное, ни слова о поцелуе.

– Может, у меня будет шанс выиграть у нее, если мы станем играть во что-то новенькое.

Либби хотела предупредить его, что после того, как они закончат все дела с вечеринкой, у него не будет возможности поиграть с Мэг. Но она ничего не успела сказать, так как Джош произнес:

– Почему бы мне не пойти и не посмотреть, нашла ли Мэг все свои деньги, и мы подождали бы тебя около машины, пока ты здесь не закончишь?

– Я уже закончила, – пробормотала Либби, когда Джош вышел. С энтузиазмом преступника, марширующего к месту расстрела, Либби поплелась вслед за Джошем и Мэг к грузовику, который почти вплотную стоял у ее гаража.

– А еще ближе нельзя было припарковаться, Гарднер?

– Не начинай снова о парковке, Макгинес. Я отлично припарковался.

Либби фыркнула в ответ.

– Надеюсь, мы быстро управимся, – проговорила она, влезая в гигантскую машину Джоша.

«Быстро» оказалось совсем не тем словом, которым можно охарактеризовать их прогулку по магазинам. Используя Мэг в качестве эксперта, Либби выбирала подарки для каждого ребенка из списка Ассоциации мелких предпринимателей на Перри-Сквер. Мэг обсуждала достоинства каждой потенциальной покупки, взвешивала каждый выбор и задерживала процесс как можно дольше. Либби знала, что будет трудно, но, чтобы настолько, не ожидала.

Спустя два с половиной часа она была уже уверена, что самое худшее позади, оставалась только покупка видеоигры для Мэг.

– Но «Квест» стоит дороже, – протестовала Мэг. – А в «Истребителе» больше действующих лиц.

– Зато меньше графики, – спорил Джош.

– Постойте-ка, – показала знаками и одновременно произнесла Либби. – Никакого «Истребителя». В нем слишком много насилия.

– Я не хочу детской игры, – знаками произнесла Мэг и указала на образовательный «Квест» в руках Джоша.

– Не детская игра, а лишь та, в которой чуть меньше крови и вывороченных наружу кишок, – пообещал Джош.

Либби не нужно было переводить яростное покачивание головы Мэг.

– А как насчет «Звездных властелинов»? – спросил Джош, держа в руках названную игру. – Мой друг Чарли купил себе такую. И я в нее играл. Много действия и никакого насилия.

– Ты со мной поиграешь? – спросила Мэг.

Либби немного помедлила с переводом. Ей не нравилось, что Мэг все сильнее привязывается к Джошу. Сначала их занятия алгеброй, потом видеоигры, вчера совместный ужин, а теперь поход по магазинам. Они болтают и весело смеются. Возможно, это происходит из-за того, что Мэг не хватает в жизни отца.

– Мама, – знаками позвала ее дочь.

– Извини, – в ответ показала Либби и произнесла: – Мэг хочет знать, поиграешь ли ты с ней.

– Если ее мама пригласит меня, когда мы закончим делать покупки.

Либби бросила гневный взгляд на Джоша. Она говорила и показывала одновременно, без всякого энтузиазма:

– Ты приглашен.

Но отсутствие у нее энтузиазма не повлияло на решение Джошуа. Он улыбнулся и ответил:

– Тогда да, я поиграю.

Быстрый переход