Изменить размер шрифта - +

При первой встрече Либби предстала перед ним уверенной и независимой, а теперь казалась потерянной и напуганной. Но Джош нашел ее.

Джош понял нечто очень важное. Он понял, что они предназначены друг для друга.

И Джош не собирался так просто ее потерять.

 

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

 

– Мама, – позвала Мэг, а ее руки просто летали, танцевали от восторга. – Около дома остановилась огромная машина. – И тут же раздался звонок в дверь и замерцал свет.

– Попридержи лошадей, – остановила ее Либби, поспешив открыть дверь, вытирая руки о кухонное полотенце. – Чем могу помочь? – спросила она, открыв дверь, и увидела Джоша.

Она тут же попыталась закрыть ее, но не смогла.

– Не надо, – попросил Джош.

– Мы расстались с тобой пару дней назад. – Пять дней назад. Она бросила его пять дней назад, а когда он не позвонил и не зашел, то Либби решила, что все кончено.

Ей нужно было предугадать его приход. Джош уже доказал ей в прошлом, что он умеет ждать.

– Нет, «мы» не расставались. Это ты решила прекратить наши отношения, а я просто не сопротивлялся, но, если ты помнишь, я и не соглашался с твоим решением.

– Привет, милая, – приветствовала ее Перли, появляясь из-за спины Джоша.

– Что здесь происходит? – Либби смотрела мимо Джоша, обращаясь непосредственно к Перли. Может быть, если она станет игнорировать Джоша, то он уйдет.

– Джош отвезет тебя за город, вы вместе проведете вечер. Ты что, забыла? – Она указала на подъезд к дому. – Видишь? Карета подана.

Возле ее дома стоял огромный лимузин.

Все еще блокируя вход, Либби покачала головой:

– Я никуда не поеду.

– Отчего же? Конечно, поедешь, – отозвалась Перли. Она прошла мимо Джоша и встала рядом с Либби. – Я уже здесь, так что у тебя не найдется причин для отказа.

Перли сняла пальто, повесила его на крючок и, словно удивившись тишине в прихожей, спросила:

– Только если ты не боишься ехать по какой-то другой причине…

– Я ничего не боюсь. – Нет. Либби не боялась. Она не убегала, что бы все кругом ни говорили. Она приняла решение, основанное на сознании того, что будет лучше для Мэг и для нее. И чопорно добавила: – Джош и я решили, что между нами больше ничего нет. Я не вижу причины для совместного ужина.

– Если между нами ничего нет, то нет и причины не ехать на ужин. Ведь так? – спросил Джош, очевидно не желая, чтобы Перли вмешивалась в их дела.

– О, поезжай, – посоветовала Перли, махнув рукой на аргументы Либби. – Если вы решили, что ваши отношения закончились вместе с рождественской вечеринкой, то предстоящий вечер будет для вас тем, что доктора называют заключительной стадией. Моя мама просто назвала бы это бесплатным ужином. А только дураки отказываются от бесплатного ужина.

Она достала пальто Либби и сунула его ей в руки.

– Мэгги и я испечем рождественское печенье.

Либби даже не стала переодеваться, а так и поехала за город в своих домашних брюках. Она села на заднее сиденье лимузина. Пять минут они ехали в тишине. Либби едва взглянула на роскошное убранство машины. Она просто смотрела в окно, не замечая домов в центре города, мимо которых они проезжали.

Наконец тишина стала действовать ей на нервы. Она повернулась к Джошу:

– Несколько дней назад мы решили расстаться.

– Нет, ты так решила и убежала. Я просто отпустил тебя, но я никогда не говорил, что не последую за тобой. – Джошуа снял перчатки и положил их на сиденье возле себя.

– Меня уже тошнит оттого, что все изображают из себя психиатров.

Быстрый переход