Изменить размер шрифта - +
Ее реализация пойдет Кавелину на пользу при условии, что новому правителю удастся изменить историческую инерцию Шинсана. В противном случае не имеет значения, кто будет там сидеть на троне.

И снова Мгла заставила его ждать ответа. Молчание затягивалось. Нельзя ей этого позволять, подумал Браги.

– Что ты сказал? Я, видимо, не расслышала.

– Я сказал, что не буду противиться вашей затее. Но прежде надо внести полную ясность. Сейчас ты – кастелян замка Майсак, а я желаю быть уверенным в том, что и в будущем ни при каких обстоятельствах не потеряю контроля над проходом Савернейк.

– Понимаю. Ты хочешь получить гарантии. Скажи, что ты желаешь от меня услышать?

Браги улыбнулся. Реакция Мглы сказала ему очень много о ходе её мыслей.

– Не здесь и не сейчас. Нам нужно время все хорошенько обдумать. И кроме того, чтобы все было сделано при свидетелях. На встречу я приглашу Вартлоккура в сопровождении Нерожденного.

– Ты никому не доверяешь?

– Уже нет. Доверие исчерпано. И с какой стати я должен кому-то верить? Твой заговор всего лишь часть моей головной боли. До тех пор пока события не окажутся под моим контролем, мне следует действовать неторопливо и осмотрительно.

Мгла рассмеялась, а он ответил ей улыбкой.

– Жаль, что ты родился на западе. Из тебя получился бы великий тервола.

– Не исключено. Моя мать была колдуньей.

Мгла, казалось, была изумлена. Она хотела что-то сказать, но на пороге библиотеки возник слуга и объявил:

– Миледи, пришел человек, который желает видеть его величество.

Браги посмотрел на Мглу и недоуменно пожал плечами.

– Проводи его сюда, – распорядилась хозяйка дома.

Дал Хаас чуть ли не вбежал в библиотеку:

– Сир, я искал вас повсюду!

– Что произошло? – предчувствуя недоброе, спросил Браги.

– Чрезвычайное происшествие, сир, – ответил Дал, многозначительно покосившись на Мглу.

Интересно, в чем дело, подумал Браги.

– Поговорим позже, – бросил он и, выбежав за отчаянно торопящимся ординарцем на воздух, чуть ли не крикнул: – В чем дело? Выкладывай, Дал!

– Генерал Лиакопулос, сир. Кто-то пытался убить его.

– Пытался? Он жив?

Армия Кавелина служила фундаментом власти Рагнарсона, а Лиакопулос выдающийся военачальник.

– Он очень плох, сир. Я оставил его с доктором Вачелом. Доктор не уверен, вытянет ли генерал. Это случилось три часа назад.

– В таком случае скачем быстрее. Как это случилось? Очередная драка?

Генерал обожал как следует гульнуть. Его неоднократно предупреждали, но все предупреждения пропадали втуне.

– Нет, сир. На сей раз это были убийцы. – Он тронул поводья и пустил лошадь рысью. – Генерал совершал верховую прогулку вблизи дворца. На него напали из засады в парке. Одного он уложил, но остальные его здорово изрезали. Гейлз наткнулся на него и притащил во дворец.

– Кем оказался убитый? – спросил Браги.

Поднялся ветер. Запахло приближающимся дождем.

– Никто его не смог опознать. На нем не нашлось ничего, что могло бы помочь в поисках.

– Хариш?

– Нет. Человек явно не с востока. Скорее всего северянин.

– Как только вернемся, найди и приведи Требилкока.

– Когда я уезжал, сир, он был с генералом.

Хаас пришпорил усталую лошадь. Браги, заметив это, снизил темп скачки.

– Требилкок воспринял нападение на генерала как личное оскорбление, – продолжил Дал. – Он ведет себя так, будто покушались на него.

– Хорошо, – сказал Браги.

Быстрый переход