Изменить размер шрифта - +

– Буккоросите яру, – улыбнулся верзила, обнажая гнилые зубы, и поднял левую руку. – Я буду бить тебя, пока ты не сдохнешь.

Кулак устремился в голову Сину, но не достиг цели: его остановила, накрыв, другая ладонь. Пальцы байкера затрещали, и он упал на колени, выпустив Сина. Бат, развернув руку, ударил байкера локтем по голове, а потом, ухватив его за толстую шею, – коленом в лицо, Байкер упал и скорчился на полу. С демонической улыбкой Бат повернулся к его приятелям:

– Человек просил вас не приставать к нему, и если кому‑то это еще не понятно, я могу это ему объяснить.

Из ниши вышла Нэтч с пистолетом в руке:

– Не волнуйтесь, вам будет совсем не больно.

Ват шагнул вперед, и босозоку как ветром сдуло.

Син вытер рукавом разбитый нос:

– Вот уж не думал, что когда‑нибудь обрадуюсь вашему появлению, мистер Кабат.

– Если бы я знал, Мак‑Нил, что на тебя так хорошо ловятся байкеры, я бы надел ботинки с коваными носами, – с этими словами он схватил за шиворот избитого байкера, дотащил до двери и выкинул за порог. Глядя ему вслед, он улыбнулся:

– На другой стороне улицы они опять наберутся смелости.

Раджани, вздыхая, помогла Сину подняться.

– Ты думаешь, они попытаются отплатить?

– Надеюсь, – мрачно улыбнулся Бат.

– О Боже! – Син вытер платком кровь с лица. – Я предпочел бы не мешать вашему веселью и убраться отсюда побыстрее. – Он посмотрел на бармена, который трясся в углу. – Денва, аримаска!

Бармен протянул Сину телефон, и он быстро набрал номер. На другом конце провода ответили после первого же гудка.

– Кацуо, это Синклер. Я тут с друзьями, и мне нужен транспорт. Я в баре, только не знаю, в каком, но тебе сейчас скажут.

Бармен взял трубку и начал быстро что‑то объяснять. Син повернулся к своим спасителям:

– Кацуо заберет нас отсюда, но мы должны как можно скорее встретиться с Хэлом и остальными.

Нэтч убрала пистолет.

– А почему такая спешка?

– Потому, Нэтч, что я отыскал то место, найти которое меня послал Койот. Тот тренировочный центр, где Скрипичник готовит своих придурков.

– Замечательно, но зачем так спешить?

– Затем, что один из этих придурков – внук императора. И если верить тому, что мне рассказал его дед, то отдать парня в лапы Скрипичника то же самое, что своими руками перезарядить пистолет убийце, который хочет тебя пристрелить. Поскольку никому из нас – да и никому на свете – это не нужно, мне хотелось бы сделать все, чтобы еще разок огорчить Скрипичника.

 

Глава 25

 

Определяешь, фиксируешь, убиваешь? Мики стоял в темноте. Ноги на ширине плеч и чуть согнуты в коленях, опора на носки. Определяешь, фиксируешь, убиваешь! Руки свободно висят вдоль тела, ладони сложены в виде наконечника копья. Определяешь, фиксируешь, убиваешь!

Комната осветилась, и Мики увидел, что перед ним стоят уродливые сгорбленные люди. Они поигрывали мышцами и потрясали дубинами, копьями и мечами. Огромные челюсти и вытянутые морды контрастировали с маленькими глазками, а уши были низко посажены, чтобы остромордые головы крепче сидели на плечах.

Магилла Горилла, только плохая.

Точно, Мики, они были плохими. – Голос маленького человечка рассеял сомнения, которые Мики внушил несерьезный облик противников. – Они были плохими, и ты должен их наказать.

– У них нет шапок, – сказал он вслух и улыбнулся.

Ему недавно заменили челюсть, и теперь он спокойно выговаривал те слова, которые раньше произносить не мог.

Шапок?

Мики кивнул:

– У Магиллы Гориллы обязательно должна быть шапка.

Быстрый переход