Изменить размер шрифта - +
План, который я отправил Додду, был неполным.

Новая волна самодовольства так и хлынула из Мак‑Нила.

– Я так и предполагал. Поэтому мои агенты, инженеры из «Лорики», начинили твою цитадель взрывчаткой. Если я не отправлю условный сигнал в течение двенадцати часов, ваша лачуга взлетит на воздух.

Я окаменел, представив себе, сколько людей погибнет, если это случится. Я поразился, что человек вообще может изобрести столь дьявольский план, и вдруг меня осенила догадка.

– А ты ведь и в самом деле знаешь, для кого строишь эту штуку и к каким последствиям это приведет, не так ли?

– Потому‑то мы и назвали это совместным проектом.

Его распирало от гордости, и, хотя эмоции Дариуса едва не оглушили меня, я все же ощутил появление на сцене нового персонажа. Я повернул голову в том направлении, но из‑за яркого света ничего не увидел. Затем внезапно моя слепота пропала, и я увидел Вету, пригвожденную к месту светом мощного фонаря.

Я нырнул влево, перекатился через голову и вскочил с «вульфом» в руке. Тем временем МакНил сделал первый выстрел. Он загнал в магазин второй патрон, а я снял пистолет с предохранителя, и мы выстрелили одновременно.

Моя пуля пошла довольно низко и угодила Мак‑Нилу в правое бедро. Его нога моментально подогнулась. Мак‑Нил отлетел влево и рухнул на пол. Он еще попытался встать, но очередь из автомата, выпущенная откуда‑то из‑за спины Веты, ударила ему в грудь и вышвырнула труп через врата в измерение Пигмалиона.

Человек из стрелковой команды Мак‑Нила чересчур полагался на эффективность своего прожектора. Он не успел даже дернуться, как его настигла пуля. Он упал, и темнота сомкнулась над ним, словно воды прилива. Кроули выступил вперед из узкого коридорчика за моей спиной и очистил палубу восемью кусочками свинца, выпущенными из «Мак‑10». Двое людей Мак‑Нила остались лежать на платформе, остальные на миг зависли над пропастью и с криками ухнули вниз.

Нас попытались достать огнем с нижней платформы, но нашего уровня достигали лишь те пули, которые попадали между платформой и галереей, окружающей сердечник врат. Выпущенные почти под прямым углом, они не могли причинить нам вреда. Я отцепил от пояса осколочную гранату, выдернул чеку, досчитал до двух и с криком: "Осторожно, яичко горячее!" – пустил ее по полу, словно тар в кегельбане. Граната докатилась до края и по маленькой дуге полетела вниз.

Взрыв на миг наполнил цилиндр светом, осколки со свистом и лязгом отрикошетили от перил, окружавших цилиндр. Потом грохот стих, и над нами повисла тишина.

– Кестрел‑1, приказываю оставить БВП. Отправляйтесь немедленно на базу. Начните срочную эвакуацию персонала. Сообщите «Скорпиону», что наша башня нашпигована взрывчаткой. Я не знаю где, не знаю сколько, но исходите из предположения, что башня рухнет. Допросите с пристрастием Уосона Додда, если понадобится, похитьте его жену и ребенка, но добейтесь от него информации. К рассвету перекройте все, я повторяю, все каналы связи «Билдмора». Конец сообщения.

– Вас поняли. Альфа. Удачи.

– И вам того же, и сверх того, Кестрел‑1. На ней связи.

– Омега, начинайте штурм.

– Есть, Альфа.

Я убрал пистолет в кобуру и, пригнувшись, перебрался туда, где, склонившись над Ветой, стояли Бат и Кроули. Нэтч сидела на полу и держала голову миранджейки на коленях. Одна пуля попала Вете в грудь, другая пробила брюшко. На черной одежде блестели люминесцентным зеленым светом пятна – кровь.

– Она выбежала вперед, – объяснил Бат.

– Я знаю, – сказал я.

В глазах Веты кружились огоньки; она судорожно постукивала по полу пальцем. Потом она посмотрела на меня, и ее жвала дрогнули. Я кивнул и погладил ее по руке. Потом свет в глазах Веты погас. Плечи Нэтч заходили ходуном; она плакала, не скрывая слез.

Быстрый переход