Изя и Двойняшка воззрились на него с ужасом.
— Сейчас, как вы знаете, — продолжал Хеллер, — вокруг полно вредителей из Мейсабонго. Поэтому дайте мне мотоцикл, чтобы мой водитель мог разведать дорогу. И если у нас с вами все закончено, я пойду к своей машине и постараюсь догнать папочку.
— Отлично, лейтенант Роксентер, — ответил генерал и прокричал распоряжение адъютанту, который крутился у двери.
Глава 2
Хеллер выбежал из дома. Ни танка, ни лимузина — их уже и след простыл. Он отыскал сержанта, который показывал карту офицеру в люке танка.
— Сержант! — позвал он и, когда тот подошел и отдал честь, сказал: — Очень важно, чтобы они ехали безопасным маршрутом. Надеюсь, вы дали им хороший совет.
— О, так точно, сэр, — отвечал сержант, доставая карту. — По нашим сообщениям, в Нью-Йорке орудуют диверсанты из Мейсабонго. Поэтому они едут в западном направлении через мост Таппан-Зсе в Джерси, а там свернут на юг по Хайлэнд-авеню до Пэлисейдз Интерстейт-паркуэй вдоль Гудзона. До въезда на мост Джорджа Вашингтона они проедут на запад до форта Ли, потом минуют заставу Нью-Джерси через выезд номер шесть, двинутся по государственной автомагистрали номер девяносто пять и закончат путь прямо у Индепенденс-холла.
Хеллер ручкой обвел указанный маршрут, взял карту и побежал к такси, в котором в тревожном ожидании сидел Бац-Бац, с недоверием поглядывая на армейских, ведь как бывший морской пехотинец сухопутных он презирал. Хеллер, появившийся сзади, напугал его.
Поспешно разъяснив Римбомбо, что к чему, Хеллер передал ему карту сержанта. Тут к ним подъехал на мотоцикле связист.
Бац-Бац вылез из кабины. Хеллер снял с мотоциклиста шлем, надел его на голову Бац-Баца и, достав из машины вещмешок, повесил ему же на шею.
Солдат-мотоциклист включил зажигание. Бац-Бац нажал ногой на педаль, с опасением взглянул на Хеллера, и мотоцикл с ревом помчался к воротам, сея ужас среди солдат, которые едва не попадали ему под колеса. Спустя несколько секунд Бац-Бац скрылся из виду.
Хеллер забрался в такси, которое теперь походило на армейскую машину, завел ее и, отсалютовав офицеру, выехал за ворота.
Он предполагал настигнуть Роксентера у моста Таппан-Зсе, но, выехав через ворота заставы, ни танка, ни лимузина на мосту через Гудзон не увидел. Джеттеро оставалось надеяться, что Бац-Бац едет достаточно быстро. Ведь Роксентер уж наверняка гнал на всех оборотах.
Хеллер катил по мосту протяженностью две с половиной мили. В полуденных лучах июльского солнца Гудзон переливался синими искрами, широко катя свои волны к далекому морю.
Оказавшись на стороне Нью-Джерси, Хеллер свернул на юг, на Хайлэнд-авеню — широкую автомагистраль. Несмотря на воскресный день и то, что он проезжал по длинному ряду парков, простиравшихся более чем на шестнадцать миль вдоль береговой линии, машин нигде не было видно: Соединенные Штаты остались без бензина — если, конечно, не считать особо привилегированных или предусмотрительных, но и они не желали тратить горючее на пикники.
Через несколько миль к югу от моста дорога пошла по пересеченной травянистой местности, где когда-то играли в гольф. Хеллер ехал очень быстро. Впереди был поворот. Хеллер свернул на полном ходу.
Лимузин и танк!
Они стояли на обочине.
Роксентер вылез из машины.
Один из танкистов, очевидно, пытался поправить антенну на лимузине.
Времени, чтобы затормозить или как-то избежать встречи, не было.
Роксентер взглянул Хеллеру прямо в лицо! Потом вскинул руку, ткнул пальцем в сторону машины и что-то заорал.
Все произошло в три секунды. Хеллер рванул мимо на скорости восемьдесят миль в час.
Приближался еще один поворот, направо и вверх. Справа от Хеллера тянулся нескончаемый парк. |