Изменить размер шрифта - +
- Мне тут никто не звонил?

- Нет, утром никаких звонков не было. Пожалуй, я тоже выпью кофе. Подожди, я сейчас.

Глядя ей вслед, я вдруг испытал чувство неловкости, возникающее, когда ты проявляешь неверность по отношению к женщине, хотя строго говоря, неверность не состоялась, потому как другая женщина, которая могла бы стать причиной измены, погибла. Впрочем, будучи в Мексике, я мало вспоминал о Кэрол Лухан. Я лишь однажды упомянул ее имя - и то, чтобы подразнить другую женщину. К тому же байки, которыми я кормил ее насчет моей профессии, приелись мне самому. Пора было убираться - от греха подальше.

Ожидая ее возвращения, я намазал маслом свой тост и вяло посмотрел на книгу "Загадка НЛО" на столе. Нахмурясь, я поглядел на лежавший рядом журнал. На обложке анонсировалась статья: "Летающие тарелки: обман или галлюцинация?" Под этим журналом был другой - я вытащил его и прочитал лишь одну строчку: "Астронавты с НЛО. Я встретился с ними лицом к лицу". Я швырнул журнал обратно на стол. Тут вернулась Кэрол и села в кресло напротив меня.

- Ты ждешь звонка, Мэтт? - осведомилась она, помешивая кофе.

- Да, у меня намечена встреча. Мне должны позвонить и сказать, где именно она состоится. - Я посмотрел на фотооборудование в углу и продолжал как ни в чем не бывало: - Ты, кажется, отправляешься в командировку?

- Да, - ответила Кэрол. - Хорошо, что ты приехал вчера. - А то я завтра хочу двинуть в Мексику. Как только отыщу 500-миллиметровую линзу.

- В Мексику? - кажется, я не выказал никакого удивления. - Что же в Мексике интересного с точки зрения фасонов одежды для детей? И что это за камера, которой нужен такой большой телеобъектив?

- Я не всегда снимаю детей или модельеров, милый. Время от времени я получаю задания более общего характера. - Кэрол запнулась. - Даже не знаю, следует ли мне рассказывать об этом. Это работа деликатная...

Я поглядел сначала на фотоснаряжение, потом на литературу на столе и, вздохнув, мрачно пробурчал:

- Не говори, я сам угадаю... Какой-то безумный редактор посылает тебя в Мексику с телеобъективом, чтобы ты обеспечила его портретом летающей тарелки...

- Ну да, - удивленно отозвалась Кэрол. - Как это ты угадал?

Зазвонил телефон.

 

Глава 10

 

В гостиной большого номера отеля было четверо. Кроме того, вокруг низкого столика стояло еще четыре стула. Я решил, что знаю, кому предназначена софа, стоявшая также у столика.

Дверь мне открыл Мак собственной персоной. Он же и закрыл ее, когда я вошел.

- Этого человека мы зовем Эрик, - пояснил он остальным. - Садитесь на софу, Эрик. Не хотите кофе?

Я бы с удовольствием выпил чашечку, но в определенных обстоятельствах дипломатия требует отказа от курения, еды, жевания резинки и питья, даже если это всего-навсего кофе.

- Спасибо, сэр, - сказал я. - Но кофе не надо. Я подошел к софе, но садиться не стал. Вежливость стоит дешево, но приносит хорошие результаты, так почему бы ею не воспользоваться? Я почтительно выждал, когда сядет Мак, затем он грациозно повел рукой, и я тоже сел. Мне показалось, его левый глаз слегка подмигнул мне, когда я начал игру в почтительность, но я вполне мог и ошибиться. Он вообще-то не имел привычки подмигивать.

Сегодня он выглядел точно так же, как в последний раз. А тогда он выглядел точно так же, как и в первую нашу встречу, которая случилась так давно, что и не хотелось вспоминать, когда именно. Худой, седовласый и чернобровый, он был в аккуратном темно-сером костюме, какие носят банкиры, только банкиром он не был. Он входил в десятку самых невероятных персон в этом мире, и знающим людям вроде меня это бросалось в глаза.

Сидевший рядом с Маком добродушный на вид человек в твидовом костюме не был опасным. Он, правда, мог действовать на нервы тем, кто плохо переносит интриги и настолько опрометчив, что может повернуться к нему спиной.

Быстрый переход