Я часто слышала, как к смерти применялся эпитет «счастливое избавление», и думала, что в данном случае эти слова подходят как нельзя лучше. Для нас это точно стало избавлением, и, поскольку миссис Марлин испытывала сильные боли, для нее тоже.
Няня зловеще произнесла:
— Нужно провести расследование. Тогда станет ясно, что к чему.
Дом неуловимо изменился. Повсюду залегли грозные тени. Я чувствовала, что с нами произойдет что-то невероятное, но говорила себе, что когда все утрясется, все будет хорошо, миссис Марлин с нами не будет и мы все заживем счастливо.
Но жизнь идет своим путем. Власти должны были провести расследование, и это зловещее слово, казалось, всплывало в каждом подслушанном разговоре.
Все окна были тщательно зашторены, дом погрузился в темноту. Двери комнат, принадлежавших миссис Марлин, были заперты на ключ, и никому не разрешалось туда входить.
Эстелла сказала, что когда люди умирают так внезапно, их разрезают, чтобы узнать причину смерти. Я догадалась, что няня Гилрой и миссис Бартон имели в виду, что, когда это будет сделано, выяснится что-то важное.
Дня через три после смерти миссис Марлин в Коммонвуд-Хаус прибыла посетительница. Это была высокая худая женщина, вид у нее был очень важный. Меня поразило ее сходство с миссис Марлин. Доктор встретил ее с некоторым удивлением. Из своего наблюдательного пункта я услышала, как она сказала ему:
— Я подумала, что мне следует приехать. Нужно что-то решать с детьми.
Женщина прошла с доктором в гостиную. Потом была долгая пауза — я ничего не могла услышать. Через некоторое время Эстеллу позвали в гостиную. Она пробыла там довольно долго и вышла с изумленным видом. Она побежала в свою комнату, и я пошла за ней следом.
— Кто это такая и что она хочет? — спросила я. — Я никогда прежде ее не видела.
— Это моя тетя Флоренс. Мы с Аделиной поживем пока у нее.
Я беспомощно уставилась на Эстеллу.
— Когда?
— Сейчас. Мне нужно сказать няне, чтобы она помогла кое-что собрать.
— Куда вы уезжаете?
— Я же тебе сказала: поживем пока у тети. Она приехала забрать нас.
— Это что-то вроде каникул?
Эстелла пожала плечами.
— Она говорит, нам лучше не оставаться здесь.
— Вы уедете прямо сейчас?
— Ну я же тебе уже сказала!
Эстелла всегда злилась, когда ее что-то беспокоило. Я видела, что ей не очень хочется ехать с тетей Флоренс, которая никогда раньше не приезжала в Коммонвуд-Хаус.
— Надолго? — спросила я.
— Думаю, до конца расследования. Она считает, что так будет лучше. Нам следует быть подальше отсюда.
— А как же я?
Эстелла пожала плечами.
— О тебе она ничего не сказала. Уезжаем только я и Аделина. С Генри все в порядке: он в школе.
Я чувствовала себя одинокой и покинутой — еще больше, чем прежде, до того как в мою жизнь вошел дядя Тоби.
Тетя Флоренс уехала, забрав с собой Эстеллу и Аделину. Я никогда не забуду лица Аделины, когда она садилась вместе с Эстеллой и тетей Флоренс в экипаж. Девочка выглядела так, словно была слишком потрясена и несчастна, чтобы плакать.
И я осталась одна.
Странно было оказаться без Эстеллы и Аделины. Но, по крайней мере, мисс Карсон не уехала с ними. Она, казалось, очень нервничала. Позже она объяснила мне, что тетя Флоренс — сестра миссис Марлин. Они много лет не виделись, потому что не ладили друг с другом. Это меня не удивило. Я не могла представить себе человека, который ладил бы с Грейс Марлин. А ее сестра, тетя Флоренс, казалось, очень на нее похожа.
Мисс Карсон рассказала:
— Семья миссис Марлин была недовольна тем, что она вышла замуж за доктора. |