Изменить размер шрифта - +

— Наверное, миссис Колхауэр, вы перепутали два наших ведомства, — натужно усмехнулся Уитмор. — Штаб-квартира ФБР находится в двух кварталах отсюда, там и спрашивайте.

В конференц-зале раздались сдавленные смешки журналистов, которые не без интереса наблюдали за пикировкой этих двух довольно известных в их среде людей.

— Хорошо, сформулирую вопрос по-другому, — сказала Колхауэр, одновременно продвигаясь поближе к кафедре, чем привлекла к себе еще большее внимание репортеров. — Не являются ли те люди, на которых вы охотились, причастными к появлению в наших краях наркотика «джанк»?

В этот момент произошло то, чего она не видела. Двое людей в штатском, сидевших со скучающим выражением лиц в самом конце зала, вдруг встрепенулись, обменялись многозначительными взглядами, после чего один из них достал сотовый телефон и, поднявшись с креста, стал на ходу набирать номер.

— Я по-прежнему вас не понимаю, миссис Колхауэр, — облизнув губы, сказал Уитмор. — «Джанк», говорите? Очевидно, имеется в виду низкосортный героин, в который подмешивают разный мусор…

— Я говорю о супернаркотике! — стоя в проходе, всего метрах в четырех от кафедры, заявила Колхауэр. — Здесь есть какая-то большая тайна, верно, мистер Уитмор?

— Не стоит продолжать, — резко оборвал ее Уитмор. — Я уважаю в вас большого профессионала, миссис Колхауэр, но боюсь, что в данном случае вы питаетесь недоброкачественной информацией, чьими-то досужими вымыслами… Мы имеем дело с реальными наркотиками, а не с придуманными… Так что я попросил бы вас не вводить в заблуждение коллег и не дезинформировать общественность!

Говоря это, Уитмор недовольно покосился в сторону Шенка — «сделай же что-нибудь!».

— Миссис Колхауэр, вы уже получили ответ на свой вопрос, — сказал Шенк, пряча половинки сломанного им в сердцах карандаша в карман пиджака. — Садитесь на место, пожалуйста! Кто у нас следующий?

Элизабет, глядя в сузившиеся от скрытой ярости глаза Уитмора, наградила его саркастической усмешкой. Она прекрасно понимала, о чем тот хотел переговорить с ней с глазу на глаз, потому что видела таких, как он, — насквозь. И то, что здесь происходило в присутствии нескольких десятков журналистов, лишь подтвердило ее собственную, пока что не подтвержденную документальными доказательствами версию: все, что так или иначе связано с загадочным супернаркотиком «джанк», засекречено по высшему разряду; существует, по-видимому, секретная инструкция для должностных лиц американских спецслужб, заставляющая последних не только отрицать сам факт наличия подобного суггестивного препарата, но и вообще уклоняться от обсуждения этой темы в присутствии представителей СМИ.

Этот их микропоединок, незаметный остальной аудитории, длился всего два или три коротких мгновения. Громкий скандал в планы Колхауэр на данном этапе не входил. Она могла бы снабдить сейчас журналистов обильной порцией «жареного», но ее слова не были бы подкреплены сколь-нибудь убедительными доказательствами. Возможно, она сама ошибается, поверив в существование мощного суггестивного препарата «джанк», вернее, в его необыкновенные свойства. Дай-то бог, чтобы она и вправду заблуждалась…

Колхауэр, потеряв всякий интерес к данному мероприятию, направилась к выходу. За ней попытался увязаться кто-то из коллег, заинтригованный поведением известной журналистки. Элизабет тут же его отшила: не для того она сюда приходила, чтобы раскрывать свои карты перед кем бы то ни было.

Уитмор и K° теперь наверняка заимеют на нее зуб. Но такое не раз уже бывало прежде — даже пустяковое замечание на страницах прессы способно вызвать у такого рода личностей ярость и гнев, — так что она не очень-то из-за этого переживала.

Быстрый переход